— Обычно я не целуюсь со случайными знакомыми, — оправдывался Ноа.
— Я вообще-то тоже. — Она усмехнулась, стараясь придать разговору непринужденность.
— Давай забудем о том, что произошло.
— Разумеется, — не раздумывая, согласилась она. Лгунья, гореть тебе в аду. Проживи она хоть сотню лет, ей не удастся забыть этот поцелуй.
Звонок телефона разрядил напряжение между ними. Виктория передала трубку Ноа.
— Это Лари.
— Спасибо. — Ноа перекинулся с Лари несколькими словами и повесил трубку. — Ты была права. На починку грузовика понадобится время. Оказывается, у них нет радиатора. Похоже, пройдет пара дней, прежде чем я снова смогу отправиться в путь. — Он посмотрел на часы. — Ну, мне пора. Нужно еще найти гостиницу.
— Оставайся здесь, — с улыбкой предложила Виктория.
— Не хотелось бы навязываться…
— А мне бы не хотелось, чтобы ты потратил кучу времени, стараясь отыскать подходящую гостиницу.
Ноа опустил взгляд на Чарли, который свернулся комочком около начисто вылизанного противня.
— Похоже, Чарли уже разместился.
— Думаю, что остатки жаркого добавит очки в мою пользу.
Ноа поднял на нее зеленые глаза.
— Ладно, я принимаю твое приглашение. Назначай плату. Но если я вдруг тебе надоем, только скажи, я сразу же закажу такси и поеду искать отель.
— И побеспокоишь Чарли? — Она улыбнулась. — Не думаю, что он будет любить тебя от этого сильнее. — Ее взгляд снова встретился со взглядом Ноа. — Оставайся. Бесплатно.
Когда она произносила эти слова, то уже понимала, что открывает ящик Пандоры. Позволяя Ноа Маккарти остаться, она тем самым перечеркивает все свои планы. Один день может легко перейти в два или три…
А вдруг ей в конце концов захочется, чтобы он остался навсегда?
Ноа спустился вниз, чтобы взять вещи, необходимые для ночлега. Вдруг он увидел, как некое создание, похожее на огромную ярко-оранжевую птицу, постучалось в дверь к Виктории.
Как раз вовремя. Может быть, это поможет снять напряжение между ними.
— Это миссис Визерспун, — сообщила Виктория. — У нее наверняка что-то случилось. Кстати, ты умеешь пользоваться инструментами?
— Я думал, это твоя специальность, — усмехнулся Ноа.
— Я могу подтянуть водопроводный кран, но боюсь, что миссис Визерспун понадобится мужская сила, — предположила Виктория, открывая дверь и впуская высокую женщину в шляпе, украшенной хвостом из ярких перьев. — Здравствуйте, миссис Визерспун.
— О, привет, Виктория. У тебя случайно нет… — Слова оборвались, как только миссис Визерспун увидела в холле Ноа. Она оглядела его с ног до головы. — О боже! Мужчина.
Ноа почувствовал себя ужом на сковородке.