Сила страсти (Дивайн, Мейсон) - страница 109

Она набрала номер Майка Кука. Это был ее «враг номер один» на предстоящем форуме. У них всегда были полярные точки зрения на телевидении, но в жизни они никогда не цеплялись друг к другу, поэтому Лесли и выбрала Майка в качестве собеседника.

«С чего бы ему отказаться?» — думала Лесли, набирая цифры. Она привлекательная блондинка, а разве такие, как она не получают мужчин, щелкнув пальцами? За последние три месяца только Хантер был ее постоянным спутником, и внутреннее напряжение не давало ей возможности расслабиться, несмотря на то, что он вел себя безупречно.

Лесли предложила Майку присоединиться к ней в ресторане, и он согласился, хотя был немного удивлен.

— Наверняка ты нелегально пронесла в зал пару шпилек, если не циркулярную пилу! — так приветствовал он ее, улыбаясь и отодвигая стул. — Сразу разделаешь меня или дашь дожить до завтрашнего форума?

— Брось, Майк, — отмахнулась Лесли, — здесь нет телекамер.

— Что закажем? Я проголодался.

— Я тоже хочу есть, — призналась Лесли, развертывая на коленях полотняную салфетку и открывая меню.

— Выпьем чего‑нибудь, коллега? — спросил Майк.

— Не стоит. Завтра мне потребуется трезвая голова, чтобы хорошенько пройтись на твой счет. Циркулярной пилой, как ты сам догадался. — Лесли ткнула пальцем в блюдо дня: — Телятина в мятной подливке. Звучит заманчиво.

— Я бы не советовал. Креветки в соусе по‑французски здесь готовят гораздо лучше, — раздался над ухом знакомый голос. Лесли вздрогнула и обернулась.

— Хантер?.. Привет! Как ты тут оказался? — Да что с ее голосом? И как он нашел ее за сотни миль от Нью‑Йорка?

Глаза Хантера метали молнии, но на губах играла тонкая усмешка, когда он обвел взглядом спутника Лесли. Она даже поежилась, понимая, как неприятно себя чувствует Майк.

— Я собирался поужинать здесь. С другом, — ответил Хантер негромко.

— Какое удивительное совпадение! Я тоже, — стараясь быть раскованной, возразила Лесли. — Это Майк Кук, познакомься. Майк, это Хантер Девлин.

Мужчины холодно пожали друг другу руки.

— Что ж, тебе, наверное, нужно вернуться к своему другу? — Она лучезарно улыбнулась.

— Ты не совсем верно поняла меня, Лесли. Я пришел за своим другом. Ты пойдешь со мной, — сказал он тоном, не терпящим возражений, отодвигая ее стул.

Лесли растерянно взглянула на Майка.

— Ладно.

— Вот и хорошо, — ухмыльнулся Хантер самодовольно и вдруг быстрым движением поднял Лесли на руки. — Приятно было познакомиться, Кук.

— Хантер! — возмущенно зашептала Лесли, пока тот нес ее на руках через весь ресторан. — Немедленно поставь меня на пол!