— Смотрите, клоун! А рядом Микки Маус! — восторженно закричал Джастин, увидев огромные ростовые куклы.
— Встань рядом, я тебя сфотографирую, — предложил Гарольд, доставая фотоаппарат.
Следующие два с половиной часа пролетели для троицы практически незаметно. Они катались на каруселях, стреляли в тире, побывали в комнате страха, наелись сладкой ваты и леденцов, от которых языки становятся разноцветными.
Время от времени Гарольд брал любимую за руку и слегка сжимал. Эти легкие касания заставляли сердце молодой женщины учащенно биться… А когда Джастин отправился один кататься на корабликах, то Гарольд быстро коснулся губами губ любимой.
— Ты будешь моей? — спросил он, и в его глазах было столько нежности…
Маргарет не смогла ничего ответить, от волнения все слова неожиданно куда-то улетучились… Поэтому она только кивнула.
— Ты будешь моей, — повторил Гарольд, на этот раз утвердительно.
Потом они ели мороженое в маленьком уличном кафе, пили сок, шутили и смеялись. Джастин, кажется, был совершенно счастлив — в последнее время отец общался с ним так, как и должен общаться отец с сыном. Он был уже не вечно недовольным и занятым папой, а добрым, понимающим, внимательным, любящим…
И Маргарет не могла не радоваться, глядя на них двоих.
— А когда мы снова все вместе поедем в парк аттракционов? — спросил мальчик, доедая вторую порцию мороженого.
— Если твоя няня не будет против, то прямо на следующей неделе, — ответил Гарольд. — Я выберу день, чтобы погода была хорошая.
Молодая женщина качнула головой и улыбнулась:
— Няня согласна.
Да и как она могла быть против того, чтобы провести еще один день с такими дорогими ей людьми? Любовь к отцу и сыну билась в ее сердце маленькой птичкой. А счастье от того, что она может быть вместе с ними рядом, казалось, было готово заполнить весь мир.
— Может быть, я поступаю некрасиво, но… — Стефани развела руками, давая понять, что иначе не получается.
— Не упрекай себя, ты же должна бороться за свое счастье! — произнесла Джина, разглядывая свежую газету. — Все методы хороши, если они приносят результат.
Женщины сидели на диване в библиотеке особняка Олдманов. Полупустая бутылка и два бокала с красным вином стояли на журнальном столике.
— Кто-то должен указать этой Маргарет ее место, — продолжала Джина Олдман. — Что она о себе возомнила? Что может устроить свою жизнь за чужой счет? Но я не считаю ее подходящей парой своему сыну… И ты, думаю, тоже не в восторге, что она встречается с твоим женихом!
Стефани увлеченно разглядывала свой маникюр.
— Я думаю, что здесь не только она виновата, конечно… Алекс свое тоже получит по заслугам. Когда я заподозрила, что он мне изменяет, то наняла частного детектива. Мои подозрения, к сожалению, оказались верны, и фотографии были тому неоспоримым доказательством. А поскольку меньше всего я бы хотела, чтобы за моей спиной шептались…