Вернись, любовь! (Левинг) - страница 61

— Коул! Хватит уже издеваться надо мной!

— Да никто над тобой не издевается, родная моя. Я действительно не понимаю, почему ты так реагируешь на обычное проявление вежливости в разговоре с малознакомым человеком.

— Ты флиртуешь с ней!

— А она отвечает мне взаимностью. Что с того? Валери, я вынужден напомнить, что у тебя есть жених. И тебе не пристало следить за поведением чужих мужчин.

Валери попыталась успокоиться, но слова Коула вывели ее из себя.

— Вчера ты целовал меня на заднем дворе и практически прямым текстом признавался в любви. А сегодня пытаешься обольстить мою лучшую подружку! Что у тебя на уме, Коул Ларсен?

— Что касается поцелуя… Я всегда делаю то, что мне хочется, когда речь идет о красивой женщине.

— Ты полминуты назад сам подметил, что я практически замужем!

— Да ты не очень-то вчера сопротивлялась, если на то пошло.

— Что?! — Валери снова схватила ложку, словно собиралась запустить ею прямо в лоб Коулу. — Да как ты смеешь…

— Все очень просто. — Он перегнулся через стол и отобрал у нее ложечку. — Оттого что у тебя скоро свадьба, ты не перестанешь мне нравится. Мне казалось, что мы все уже выяснили еще утром. А ты снова возвращаешься к одной и той же теме. Валери, если ты ко мне неравнодушна, может, стоит в этом признаться? Не вешай лапшу на уши бедному славному Арнольду. Да и мне тоже. Я с удовольствием приму тебя в свои объятия. Более того, я буду прыгать от радости, если ты мне сообщишь, что хочешь остаться со мной. И даже возьму тебя в Токио. Между прочим, кем ты работаешь?

— Преподаю английскую литературу в школе.

— Прекрасно! Сможешь учить японских ребятишек английскому языку.

— О, так ты уже все распланировал! — Она скривила губы. — Даже насчет работы подумал. Спасибо, что заботишься обо мне. Вот только я не собираюсь уходить от Арнольда! Я выйду за него замуж и точка!

— Ты его любишь?

Валери задохнулась от возмущения. Да что он себе позволяет? Такие вопросы даже Эдвард не задает!

— Арнольд — добрый, надежный, заботливый…

— И так далее, и тому подобное, — перебил ее Коул. — Куча ненужных эпитетов, которые не отражают твое истинное отношение к нему. Твое сердце замирает, когда ты видишь его? Ты скучаешь, когда его нет рядом? Тебя полностью устраивают ваши сексуальные отношения?

— Я люблю Арнольда! — четко произнесла она.

— Почему-то я тебе не верю. Зря, наверное, я вас помирил. Для вас обоих лучше было бы, если бы вы на время расстались. Чтобы ты смогла все спокойно обдумать и разобраться в себе. Мне уже жаль Арнольда. Он-то действительно от тебя без ума.