Ее лицо исказилось от боли.
— Ради бога, Марисса, поговори со мной.
Он перевернул ее на спину.
— Я не знаю, с чего начать.
— Главное, не торопись. Скажи, ты любишь меня? Если бы ты была ко мне равнодушна, то не оказалась бы такой отзывчивой во время нашей близости.
— Я, в самом деле, люблю тебя, — страстно произнесла Марисса, и ее голубые глаза засверкали.
— Так в чем проблема? — испуганно спросил Холт. — Почему я вижу на твоем лице выражение муки? Я знаю, ты расстроена из-за разговора с Лоис. Я сразу это понял. Что она тебе наболтала?
Холту не следовало давить на нее.
— Она говорила только правду.
Он еще больше мрачнел.
— Это как-то связано с Джорджи? Не беспокойся, я разберусь. Тара не такая дура, чтобы все рассказать своей дочери. Я забочусь о девочке, и Тару такое положение устраивает. Лоис, конечно, может вмешаться в мои отношения с бывшей женой, но тогда ей не поздоровится. Что же все-таки произошло?
Он держал перед ее глазами кольцо.
— Мое прошлое небезупречно, — с болью в сердце сказала Марисса.
— Не говори глупостей! — быстро ответил он. — Проблемы бывают в любой семье. Ты имеешь в виду своего отца и его печальную судьбу?
— Мой отец даже в самые трудные моменты своей жизни всегда служил мне примером. Если я выйду за тебя замуж… — Она прервалась, подбирая слова. — Мое прошлое может негативно повлиять на твою репутацию, Холт. На всеобщее обозрение выйдут скандальные подробности.
Холт коснулся ладонью ее щеки.
— Мне все равно, даже если с твоим именем связаны самые отвратительные скандалы в мире. Я не позволю тебе уехать. Лоис пыталась шантажировать тебя?
— Конечно, нет! — выпалила Марисса.
— Значит, шантажировала. Я должен был предполагать такой ход событий. Эти сестрицы прирожденные вымогательницы.
Холт опустился на спину и привлек Мариссу к себе.
— Расскажи мне обо всем, что тебе наговорила Лоис. Я не выпущу тебя из кровати до тех пор, пока не услышу историю целиком. Ты моя женщина и должна научиться доверять мне.
Когда Холт и Марисса приехали на обед к Алекс, та вышла к ним навстречу с распростертыми объятиями.
— Заходите! — сказала она, целуя их по очереди. — Марисса, какая же ты хорошенькая! Ты просто светишься от счастья!
Алекс, насмешливо, посмотрела на своего брата.
— Алекс, можешь поздравить меня. — Холт улыбнулся ей в ответ. — Марисса сделала меня самым счастливым мужчиной на свете.
Он притянул Мариссу к себе.
— Она согласилась стать моей женой.
Алекс выглядела взволнованной, но довольной.
— Я думаю, ей удастся сделать тебя счастливым! — воскликнула она.