— Тьфу, дерьмо! Значит, они притащили даже галдов.
— Гадов?
— Ага, так они называют обезьянолюдей. Нельзя ли продолжить эту беседу в более уединенном месте?
— По мне, так с превеликим удовольствием, — ответил наемник. — Кстати, Майк Уильямс.
— Рад познакомиться, мистер Уильямс. — Стив тряхнул протянутую руку. — По-настоящему рад.
— Да погоди хоть чертову минутку! — запротестовал Уильямс. — То что, пытаешься мне втемяшить, будто морвы прибыли с другой планеты?
— Скорее из другого измерения, — поправил Стив. — С альтернативной Земли.
— Ну, приехали! У тебя просто дерьмового винтика в башке не хватает, малыш, а то и не одного.
— Значит, по-твоему, галды родом с Земли?
— Да откуда мне знать, откуда здесь взялись эти чертовы твари!
— А как насчет этого языка? — Стив сделал жест в сторону диктофона. — Тебе когда-нибудь доводилось слышать такую речь?
— Нет, но мне не доводилось слыхать целую кучу языков.
— Послушай, можешь верить, можешь не верить, но мне все равно нужна твоя помощь, чтобы вытащить оттуда мою сестру.
Уильямс устроился в кресле поудобнее. Пацан в самом деле знает об обезьянолюдях — гадах, или как их там. И записанный голос капитана Корвы на пленке Майк тоже узнал. Очевидно, морвы принимают пацана всерьез. Весьма всерьез, если не остановились даже перед тем, чтобы похитить его сестру аж из Олбани.
— Ладно, я тебе верю, — признался Уильямс, — но тебе следовает иметь про запас другую историю. Я вроде как знаю кой-чего, так что могу поверить. А вот другие не поверят.
— Вряд ли мне придется рассказывать ее слишком уж многим другим.
— Ага, — согласился Уильямс. — Так ты серьезно насчет того, чтоб им сдаться?
— Мне ведь не оставили иного выбора, а?
— Ясное дело, если хочешь заполучить сестру обратно. Ну а чего тебе надо от меня?
— Что тебе известно об их лагере? — спросил Стив.
— Малыш, я там был.
— Там?
— Ага, я выкупил внучку дона Эстефана из этой адской дыры.
— А теперь он хочет задать им жару?
— Верняк.
— Лады, так что же меня ждет?
— Ад, — ответил Уильямс. — Посередке лагеря стоит какая-то древняя пирамида — то ли ацтекская, то ли майская. Морвы понастроили вокруг нее несколько ангаров и массу палаток.
— Сколько их там?
— Больше тысячи морвов… — начал Уильямс.
— Тысячи?!
— Угу. Не говоря уж про танк, БТР и Бог знает сколько этих га-л-дов.
— Есть еще что-нибудь?
— Да, почти столько же рабынь, сколько самих морвов. Одних только баб. А этот владыка Белеверн — он кличет себя доном Эспантосой — натуральный шибзик. Они там приносят человеческие жертвы на вершине пирамиды, будто в самом деле вообразили себя ацтеками или что.