Жернова судьбы (Скотт) - страница 2

Выходит, она теперь уже не мечтает о дочери или сыне? О Господи, ну и метаморфозы! Элизабет задумалась, анализируя эту случайно промелькнувшую мысль. Что ж, все правильно. Надо честно признаться — действительно, ее неутоленная страсть к материнству в последнее время, после чреды пустых надежд и болезненных разочарований, сильно поутихла. По крайней мере, стало ясно, что если и заводить младенца, то не при такой жизни, как сейчас. Да, не так: в суете и спешке, с лихорадочными измерениями температуры, со звонками Грегу на работу, чтобы тот срочно ехал домой, поскольку процесс овуляции, судя по температурной кривой, вступил в подходящую для зачатия фазу. Как-то раз Грег, чтобы заняться любовью, специально прилетел к ней из Чикаго! Кошмарная пародия на истинное чувство…

Все эти медицинские рекомендации постепенно погребли под собой очарование чувственной стороны любви, превратив ее в подобие производственного процесса: в нужное время, в нужном положении и так далее… Больше нет никаких сил, хватит!

Постепенно Элизабет пришла к еще одной верной мысли, что не хочет рожать именно от Грега. Ведь в данный момент она пребывала в полном смятении чувств, осознавая, что их брак становится похожим на утомительную обязанность, обрастая грузом рутинных привычек, ритуалов, церемоний и постепенно утрачивая ощущение радостного праздника, каким представлялся поначалу.

Когда же исчезло это неповторимое, головокружительное ощущение внутреннего подъема, легкого парения душой на высоте птичьего полета? В этом году или раньше?

Скорее всего именно тогда, когда ей не удалось забеременеть сразу, решила она. Похоже, в тот печальный период в их отношения и закрался холодок непонимания и равнодушия, взаимного разочарования и тревожного предощущения неудачи. Радостный, праздничный мир постепенно куда-то испарился, и, оказалось, вместе с ним исчезло и все то, что было фундаментом, скреплявшим их отношения.

Но чтобы спокойно поразмыслить об их настоящем и будущем, Элизабет необходима была хоть какая-то смена обстановки. Здесь же, дома, она жила словно по инерции и не могла посмотреть на все со стороны. Порой ей казалось, что она сидит в комфортабельной клетке и самоуверенно успокаивает себя тем, что в любой момент может вылететь оттуда, не замечая при этом, что крылья постепенно атрофируются.


Элизабет еще со времен далекого детства любила штат Вермонт. Поэтому, отыскав в телефонной книге номер конторы, занимающейся недвижимостью, позвонила туда с совершенно определенным требованием.

— Мне срочно нужно переехать, — сообщила она в трубку. — В закладной нет необходимости. Я хотела бы купить что-нибудь в Вермонте. Небольшое и по максимально низкой цене, но с удобствами. Обязательно должно быть отопление и санузел. И, кроме того, телефонная линия.