Ночь с незнакомцем (Кэски) - страница 59

— Так ты считаешь, что Синклеры не заплатят Элджину его завышенную сумму.

— Я не знаю, отец, но сердцем чувствую: если ты можешь использовать свое влияние, чтобы убедить попечительский совет Британского музея приобрести коллекцию, ты должен это сделать. Иначе вы все будете нести ответственность за утрату таких ценных экспонатов.

Мистер Бишоп задумался.

— Позови ко мне Элтона, я хочу отправить записку в комитет.

Изабель вышла из комнаты и закрыла дверь. Она очень надеялась, что отец поступит правильно.

Глава 14

Вормслей-хаус

Парк-лейн[19]

Ежегодный музыкальный вечер считается поистине одним из самых важных событий в жизни Лондона, а благодаря скандальному пари семья Синклер также получила официальное приглашение. Они стояли у окна и о чем-то говорили между собой. Гости проходили мимо, но никто не осмеливался заговорить с ними, пока сэр Ричард Найт сам не обратил внимания на братьев и сестер Синклер.

Сэр Найт слыл истинным ценителем прекрасного, в особенности древнего искусства.

— Если он еще раз пройдет мимо, — шипела Присцилла, — я подойду и скажу ему, что этот музыкальный вечер — полная скукотища.

— Он нас изучает. Дай ему время, Присцилла, — тихо сказала Айви. — Не сомневаюсь, что этот заносчивый англичанин просто боится подойти к настоящему мужчине.

Стерлинг ухмыльнулся, и Найт воспринял это как знак, что он может к ним подойти.

— Очень рад, что вы и ваша семья смогли найти время, чтобы посетить наш скромный вечер, лорд Стерлинг.

— Ну что вы! Мы получили ваше приглашение — и вот мы здесь.

Присцилла, не выдержав, стала между братом и Найтом, присела в реверансе и сказала:

— Мы польщены вашим вниманием. Ну, как вы нас находите?

Краем глаза Стерлинг увидел, как Сьюзен прикрыла рот веером, чтобы скрыть улыбку.

Но Найт оценил замечание Присциллы.

— Дорогая, вы Дерзкая особа, но, как известно, у каждой красивой розы имеются шипы. — Он обошел ее и стал рядом со Стерлингом. — На вас приятно смотреть. — Он посмотрел на Стерлинга. — Даже на вас, лорд Стерлинг. У вас симметричные черты лица, хотя вы подставляете свою челюсть жестким ударам во время боя. — Найт замолк на секунду, затем тихо рассмеялся. — Вы само противоречие. Спорт и азарт, кажется, значат для вас много, но при этом вы не забываете о прекрасном.

— Не более чем кто-либо другой.

Стерлинг попытался улыбнуться.

«Единственная причина, по которой он решился прийти сюда, — это Изабель».

— Да, но не каждый интересуется скульптурами Элджина.

Найт выжидающе посмотрел на Стерлинга.

Стерлинг ничего не ответил.

— О, не беспокойтесь! Я всегда в курсе событий, касающихся произведений искусства.