Необычный отпуск (Чайлд) - страница 10

— Ты только посмотри вокруг! — воскликнула Эйлин. — Все это здание похоже на место обитания кроликов с личными норками для каждой особи. — Она демонстративно обвела рукой помещение с выкрашенными в серый цвет стенами, бледно-голубым ковром и скупо развешанными кое-где блеклыми акварелями. — Наверняка один дизайнер оформлял интерьер всех офисов в этом здании. И в кабинете каждого сотрудника копии этих ужасных эстампов на безликих стенах.

— Я не оригинален только потому, что работаю в типовом офисном здании? — развеселился Рик.

Она резко кивнула головой.

— Трудно оставаться свободным, неся военную службу на миноносце под названием «Конформист».

— Что?

Эйлин поняла, что определенно переборщила, позволив себе зайти за рамки приличия.

— Что тебе надо, так это… — Она вдруг резко вскрикнула: — Замри, не двигайся!

По инерции он сделал еще один шаг.

— Не двигайся! — Она смотрела на него одним глазом, прикрыв второй ладонью. — Ты что, не понимаешь, что означает «замри»?

— О чем ты?

Она медленно нагнулась к полу.

— Моя линза. Я потеряла контактную линзу.

— Ты что, носишь контактные линзы?

Она прищурила один глаз, а от второго так и не отнимала руки.

— Да.

Рик взглянул на пол и осторожно опустился на колени.

— Я догадывался, что такой зеленый цвет глаз не может быть натуральным.

— Смотри внимательней, куда ползешь! — выпалила она. — Это не цветные линзы.

— Докажи.

Она отняла ладонь. Ее левый глаз ничуть не отличался по цвету от правого. Насыщенный и яркий, как сочная трава весной или как изумруд в витрине ювелирного магазина. Рик зачарованно смотрел в ее глаза и на мгновение заблудился в их глубине, как в омуте. Он подумал, что это похоже на ощущения тонущего человека, но быстро справился с эмоциями. Ни одной женщине не удастся больше утопить его в водовороте своих колдовских очей.

— Осторожно проведи по ковру ладонью, — попросила Эйлин.

— И часто у тебя такое случается? — поинтересовался он, ползая около нее на коленях.

— Обычно когда я очень расстроена.

— Тогда часто.

— Соображаешь.

— Мне об этом не раз говорили.

— Ванесса?

— Ванесса была моей клиенткой, — коротко объяснил он, не отрывая взгляда от ковра и водя по его ворсу пальцами. — Пару раз мы вместе ужинали, только и всего.

— По всей видимости, она еще голодна.

— Плохо ее дело, — пробормотал он.

— О! Кажется, за этим скрыта душещипательная история.

Он посмотрел на нее. На лице ее сияла улыбка, волосы были перекинуты на одну сторону. В поисках линзы пальцы Эйлин невзначай коснулись его руки, и это легкое прикосновение отозвалось пронзительной болью в сердце. С Ванессой он не ощущал такого никогда. Да и со своей бывшей супругой тоже. Или с кем-нибудь еще.