Доуэлл с легкой небрежностью расположился в кресле напротив и, закинув ногу на ногу, принялся откровенно ее разглядывать. Прекрасно скроенный деловой костюм серебристо-серого цвета сидел на ней отлично. Он придавал каштановым волосам медный оттенок и заставлял глаза казаться перламутровыми. Как она естественна и красива! Интересно, сколько времени у нее уже не было ни с кем серьезных отношений, и были ли они вообще? Можно предположить, что она помешана на работе, но… У нее такой чувственный рот и нежный подбородок.
Его губы медленно разошлись в улыбке.
— Наше знакомство у Томми получилось не очень приятным, — начал он. — Может, забудем все и начнем сначала?
Соренза удивленно подняла брови.
— Простите, я не совсем вас понимаю, — холодно сказала она.
Он смотрел на нее, пока ее щеки не залились румянцем, потом пожал плечами и поднял стоящий рядом с ним портфель.
— «Доуэлл энтерпрайзис» недавно приобрела около сотни акров земли между озером Морепа и Батон-Ружем, — отрывисто произнес он, открывая портфель и вынимая какие-то документы. — Я собираюсь построить там отель с полем для гольфа, аквапарком, посадочной площадкой для вертолета и так далее. Словом, нечто наподобие того, что уже сделал во Флориде. Вот план, составленный архитектором, и полное описание проекта. Итак, что вы думаете о моем предложении?
Что она думает? Соренза почувствовала, что ее рот слегка приоткрылся, а щеки вспыхнули сильнее. Она была с ним непростительно груба, тогда как он давал ей возможность воплотить в жизнь сказочный проект, столь необходимый «Клейтон и партнерам». Почему же никто у Томми и словом не обмолвился, что это преуспевающий бизнесмен? Впрочем, сама виновата: большую часть вечера заботилась о Чарлзе, а все остальное время старательно игнорировала Николаса Доуэлла.
— Можно посмотреть бумаги?
— Конечно.
Развернув план, Соренза постаралась сосредоточиться, но буквы и знаки плясали перед глазами. Тогда она приказала себе немедленно успокоиться. Что было не так-то просто сделать, поскольку она кожей чувствовала, что Доуэлл не сводит с нее пристального взгляда.
Однако мало-помалу Соренза погрузилась в изучение чертежей, и где-то в глубине души начало нарастать подобно снежному кому возбуждение. Предложение было невероятное, фантастическое, но следовало признать, что ей одной реализовать проект просто не под силу.
Ирвину, главе и основателю фирмы, было за пятьдесят. И он, как и его партнер Дэвид Кларк, имел большой опыт по части «обработки» клиентов, в чем Соренза вряд ли могла с ними сравниться. Она должна была как-нибудь намекнуть Доуэллу, что придется привлечь к работе хотя бы одного из двух руководителей.