Замок на песке (Макклон) - страница 42

Джули была под впечатлением. Алехандро с каждым разом удивлял ее все больше. Она закусила губу.

— Как я уже говорил, результат, который покажет «Прялка» в гонке, поможет ускорить развитие туризма на острове, — сказал он. — Если мы выиграем.

— Не получится, — вдруг засомневалась Джули. — Если мы будем часто тренироваться, во дворце заметят мое отсутствие.

— Не волнуйся. — Он заправил пряди ее белокурых волос под парик и поправил бейсболку на ее голове. — Я обо всем позабочусь. Поверь мне.

Джули дрожала от предвкушения и страха.

— Неужели ты думаешь, что мы покажем хороший результат? — спросила она.

Его губы дрогнули в улыбке.

— Если ты встанешь у руля, то мы не только покажем хороший результат, но и выиграем гонку.

Глава 7

Джулианну разбудили голоса. Лежа в постели, она моргнула и открыла глаза. Уже утро. Яркий солнечный свет заставил ее снова зажмуриться.

Вспомнив прошлую ночь, проведенную в море с Алехандро, она вздрогнула.

Она согласилась участвовать в гонке вместе с ним.

— Принцесса спит, ваше высочество, — послышался голос Иветт. — Я не хочу ее будить, если дело не столь важное.

— Важное, — раздался голос Брандта.

Она открыла глаза и приподнялась на локтях.

На Иветт была традиционная униформа: черное платье с белым воротником и фартук. Ее каштановые волосы были уложены в тугой пучок.

— Я проснулась, Иветт, — сказала Джули. — Пусть Брандт войдет.

— Принцесса уже не спит! — Иветт широко открыла дверь. — Входите.

Брандт, статный, одетый в темно-синий костюм, полосатую рубашку и яркий галстук, вошел в спальню Джули и рассмеялся:

— Я почти всю ночь был в клубах, а ты все спишь. Должно быть, допоздна смотрела телевизор?

Джули пожала плечами. Она провела ночь намного интереснее, чем он мог себе представить.

Джули заметила, как ее горничная направляется в ванную комнату.

— Что у тебя?

— Принц Энрике хочет, чтобы ты сейчас же спустилась к нему в музыкальную гостиную.

Джули взглянула на часы: четверть одиннадцатого.

— Сегодня у меня не назначено с ним встреч.

Брандт поднял брови, он выглядел вполне довольным.

— Сюрприз!

— Не удосужишься просветить меня насчет его сюрприза? — Джули забеспокоилась.

— Нет.

Она швырнула в него подушку.

Брандт отбросил подушку в сторону:

— Эй, не стреляй в гонца! Я всего лишь исполняю его просьбу. Я подумал, ты предпочтешь, чтобы тебя разбудил я, а не Энрике.

«Я предпочла бы, чтобы меня разбудил Алехандро». Отмахнувшись от этой мысли, она постаралась скрыть смущение:

— Мне нужно одеться.

Брандт поднял руку, словно останавливая ее:

— Нет необходимости. Энрике сказал, что ты можешь выйти в халате и тапочках.