Сладкий грех (Маллинз) - страница 100

Бирн самодовольно ухмыльнулся.

— Молодой Алонсо знал, на что идет, когда садился за карточный стол. Может, он даже извлек урок из того случая. Я же получил отменных лошадей взамен.

— Ты ободрал мальчишку как липку! Я думал, Вайльд — твоя мишень.

— Алонсо — большой мальчик. И наш дорогой герцог имеет к этому непосредственное отношение. Ротгард нанял человека, который вот уже несколько недель трется возле дома герцога, правда, я еще не успел выяснить, почему. Какая-то связь здесь наверняка имеется, и, чтобы втереться в доверие и выведать побольше информации, я решил, что лучше всего будет поиграть в карты с его сыном. — Он злорадно усмехнулся. — Конечно, когда я понял, что мальчишка совершенно не умеет играть, я не смог отказать себе в удовольствии вытрясти из него деньги.

Кит прищурился.

— Ты должен сейчас же прекратить эту историю с Вайльдом и все остальное!

Лицо Бирна налилось кровью.

— Да кто ты такой, чтобы решать, когда и что мне прекращать?!

— Я больше не стану тебе помогать. Вайльд и без того уже сполна заплатил за мое унижение.

— Да иди ты к черту со своей униженной честью! А как же я? Ты думаешь, все эти годы я только сидел и ждал, чтобы уйти в тень и притаиться по твоему первому требованию? Ты вообще подумал, а получил ли я то, что хотел?

— Ты не имеешь права угрожать жизни людей. Из-за этой выходки в парке кто-нибудь мог и погибнуть.

— Ты чересчур драматизируешь, Линнет. — На губах Бирна заиграла поистине дьявольская усмешка. — Видел бы ты этих экзальтированных дамочек, когда они, подняв юбки, с криками и визгом бросились врассыпную, как стадо гусей, стоило лишь мне промчаться по дорожке.

— Я рад, что ты так славно повеселился, но миссис Колли при этом серьезно пострадала. Твой конь напугал ее лошадей, и они понесли. Ее коляска теперь не подлежит ремонту.

— Жаль. Надеюсь, старая калоша осталась жива? По крайней мере, я что-то не слышал, чтобы люди судачили о ее гибели.

— Черт возьми! — рявкнул Кит. — Неужели тебя волнует только твоя собственная персона?

— Верно подмечено.

— Вот поэтому я и не стану тебе больше помогать. Ты совершенно себя не контролируешь.

— Я прекрасно себя контролирую, Линнет. Думаю, беда в том, что это тебе не хватает контроля — надо мной.

— Да, черт побери, именно так! Ты полностью отбился от рук. Эта игра и так затянулась, я больше не намерен в ней участвовать. Не хочу вешать такой груз на свою совесть.

Кит со стуком опустил стакан на стол.

— Катись к черту со своей совестью! — Бирн залпом допил свой виски. — Ты уже по уши в этом и не можешь так просто выйти из игры.