Остановить его, пока он не осознал, какую власть над ней имеет.
— Не нужен мне покровитель, — огрызнулась она. — А вам, похоже, не привыкать брать женщин силой, ваша милость.
Ее язвительное замечание ничуть не остудило его пыл.
— По вашему виду и тому, как вы пели, не скажешь, что вы против. Дорогая, да вы так и призываете с вами согрешить. Должно быть, когда вам не удалось всучить мне свое дитятко, вы узнали, где меня можно найти этим вечером и попытались таким вот образом привлечь мое внимание. — Он опустил голову и вдохнул запах ее волос. — Признаюсь, вам это удалось.
— Не судите слишком поспешно. — Она отдернула голову назад. Большего всего на свете в тот момент она жаждала его прикосновений, но в то же время понимала, что это горячее дыхание, щекочущее кожу, ее погубит. Он и без того был невысокого мнения о ней. — Сейчас же меня отпустите или я закричу.
— Если закричите, я просто расскажу любому, кто отзовется, правду об «итальянской графине».
Он провел носом по ее шее. Она закрыла глаза, когда теплые губы коснулись ее кожи. На один блаженный миг ее закружил вихрь чувственного наслаждения. Ее бросило в жар, тело обмякло и покрылось испариной. Ноги поплыли, будто горячий воск, она из последних сил сдерживалась, чтобы не упасть в его объятия, и взмолилась, чтобы он не возобладал ею.
Он слегка прихватил губами кожу на ее шее. По телу пробежала предательская дрожь.
Он победно рассмеялся.
Она не сдастся.
Резко мотнув головой, Миранда изо всех сил оттолкнулась от его груди.
— Как, наверное, приятно, — со злостью произнесла она, — быть герцогом, когда тебе все в рот заглядывают, любую прихоть выполняют. Когда можно развлечения ради ломать людям жизни. Как Летти, например. Или мне.
От удивления он слегка приоткрыл рот, досадно прищурившись.
— О чем это вы, черт возьми, лепечете? Это такие, как вы — проходимцы, шарлатаны, — портят людям жизнь.
— Вы сделали Летти ребенка, после чего бросили на произвол судьбы. Я пришла сюда, чтобы обеспечить вашему сыну безбедное существование, в то время как вы от него отвернулись. А теперь вы хотите воспользоваться силой, основываясь лишь на своих ложных суждениях и, невзирая на то, что я вам отказала. Как же это низко!
— Я никогда в жизни не брал женщину силой.
— Возможно потому, что еще ни одна не отважилась вам отказать.
Он вдруг отпустил ее, и ей пришлось ухватиться за спинку кресла, чтобы удержаться на ногах.
— Не пойму, что за игру вы ведете, мисс Фонтейн…
— Что за игру я веду? Это вы здесь повели себя недостойно, а не я.
Она ожидала, что после этого он хоть немного устыдится, но на лице его читалось лишь раздражение.