Деньги на ветер (Маккинти) - страница 97

— В самом деле?

— Именно так.

— А вы не могли бы описать…

— Один из них испаноязычный репортер из Денвера, это было несколько недель назад, кажется, он разговаривал с одним из наших механиков.

Рики.

— А кто другой?

— Шериф Бригс.


Солнце уходило за горы, небо на прощание махало желтыми ладонями над оранжевым панцирем черепахи.

Анжела пристально глядела на меня. Отблески заката легли на ее лицо подобно лепесткам лотоса.

— Не в том дело, что Эстебан платит дерьмовые деньги и вообще ненадежен. Он пьет, торгует наркотиками, и потом — у него пистолет.

Пако тупо посмотрел на меня усталыми глазами:

— Что ты собираешься делать, Мария?

Я и сама до смерти устала. Мне не хотелось ничего обсуждать.

— Остаюсь, — просто сказала я.

За окном послышался гудок микроавтобуса. Луиза открыла дверцу и помахала нам рукой: поторапливайтесь. Я махнула в ответ.

— А мне что делать? Я не знаю, — растерянно произнес Пако.

— Поехали с нами. — Анжела прикоснулась к его руке.

— Хуало и почти вся моя команда в другом мотеле, на шоссе Ай-семьдесят, кое-кто в Денвере, вы их сможете взять? — спросил Пако.

Анжела отрицательно покачала головой.

— У нас только два места. Поехали с нами, Франсиско. Поехали, ты нам нужен, в Лос-Анджелесе все будет лучше, чем здесь, пожалуйста, поедем, — настаивала Анжела.

Меня она так не упрашивала. Он ей нравился. Она — девушка благоразумная. В самый раз для него.

— Послушай, что она тебе говорит. Поехал бы ты с ними, Пако, в Лос-Анджелесе будет больше возможностей, — заговорила я.

— Но Эстебан столько всего для нас сделал, — неуверенно возразил он.

— Да пошел он! — выругалась Анжела.

Снова просигналил «фольксваген».

— Хватит вам время тянуть! — крикнул кто-то.

— Ну? — спросила Анжела.

— Сколько до Лос-Анджелеса?

Анжела пожала плечами:

— До Лос-Анджелеса? По-моему, он по ту сторону гор. Несколько часов езды. Недалеко. Не очень далеко.

— У вас есть карта? — спросил Пако.

Анжела стала терять терпение.

— Не знаю. Лос-Анджелес большой. Езжай на запад, мимо не проедешь, — с нотками раздражения ответила она.

Пако взглянул на меня. Убедить его нелегко, может быть, невозможно, но я все-таки попробовала.

— Франсиско, друг мой, брат, ты не думай, что должен оставаться здесь из-за меня. Я в состоянии позаботиться о себе сама, — сказала я на литературном испанском.

Он ухмыльнулся:

— Мария, я и сам это понимаю. Но мы многое пережили вместе, и без тебя я не хочу никуда ехать. — И он отвернулся к стоянке, чтобы скрыть неловкость.

— Ты бы гораздо больше заработал в Лос-Анджелесе. — Я попробовала задеть в нем меркантильные струны.