— Вы же не ждете… слишком многого от Эдама? — спросила Маргарет после напряженной паузы. Ее голос прозвучал теперь ласковей и даже слегка озабоченно. Неужели она догадалась, что ее будущая невестка отнюдь не равнодушна к ее сыну?
Или просто предупреждает… как предостерегала и раньше, не влюбляться в ее сына?
Слишком поздно! Клэр судорожно вздохнула и очень тщательно сформулировала ответ:
— Нет, миссис Тэйт, но мы… очень близки.
И это действительно так. Во всех отношениях… кроме самого главного.
Но Клэр постарается справиться! Постарается не думать о том, что Эдам никогда не полюбит ее, не полюбит той глубокой, всепоглощающей любовью, какой любил свою жену, Элизу. И если она в последнюю минуту не откажется от своего слова, ей придется лицом к лицу столкнуться с этой леденящей душу реальностью.
— Клэр, Эдам сказал, что сегодня вы спасли жизнь моему внуку, — как сквозь туман, услышала она голос Маргарет Тэйт. — Как я поняла, вы, не раздумывая, бросились за ним в тот грязный пруд.
— Любой поступил бы на моем месте точно так же, — ответила Клэр, покраснев от неожиданной похвалы. — Я случайно оказалась ближе всех. Я видела, как он упал. Но настоящей опасности не было, — добавила она, желая убедить любящую бабушку в том, что ее внук — в надежных руках.
— Была бы, если бы вы не действовали так быстро… и смело. Я не могу представить себе дорогую Элизу безоглядно прыгающей в мутную воду… даже ради спасения собственного сына… даже когда она была здорова. Она бы запаниковала, замахала руками, стала бы звать на помощь Эдама. Она полагалась на него… во всем. Бедняжка!
Клэр затаила дыхание. Ей показалось или она действительно услышала из уст Маргарет Тэйт недовольство первой женой сына? Или это просто констатация факта, признание того, что практичная жена имеет свои преимущества? Что такая жена может быть… даже более полезной, чем горячо любимая жена?
Или это утешение? Но, пожалуй, Маргарет уже сожалеет о своих словах.
— Простите, Клэр, я не смогу присутствовать на вашей свадьбе. Эдам пригласил меня. Однако лишь из сыновнего долга, ведь он знал, что я откажусь. Я ненавижу летать. Пожалуйста, не принимайте это на свой счет.
— Конечно, миссис Тэйт, — заверила ее Клэр, испытывая огромное облегчение.
Маргарет Тэйт слишком много видит, слишком много чувствует.
— Эдам сказал, что весной привезет вас и Джейми в Лондон. Я буду ждать с нетерпением.
— И мы тоже. Джейми скучает без вас, — порывисто сказала Клэр. — Он часто говорит о своей бабуле и очень любит получать от вас открытки.
— Я тоже скучаю без него. — Клэр уловила легкую грусть в голосе пожилой женщины. — Но я знаю, что он в хороших руках. До свидания, Клэр. Желаю вам удачи… и счастья.