Паутина грез (Эндрюс) - страница 83

— Не надо мне помогать, — раздраженно передернул плечами мальчуган.

Мама нахмурилась и неодобрительно покачала головой.

— Сюда, пожалуйста. — Тони увлек меня на лестницу, решив не усугублять конфликт.

Отчего-то мне было неловко держать его под руку. Могу поклясться, что я покраснела. А под ложечкой неприятно ныло. Мы поднялись на второй этаж и остановились перед двойными дверями.

— Вот и пришли, — объявил Тони и эффектным жестом распахнул створки дверей. Потом обернулся ко мне, поднял руку, будто хотел коснуться моих волос, но замер. — Ли, я хотел отделать твои апартаменты в женском, а не девичьем стиле. Надеюсь, тебе понравится, — почти шепотом закончил он. На меня он уже не смотрел, поэтому выражения его глаз я увидеть не смогла.

Сквозь тонкие шторы цвета слоновой кости пробивались солнечные лучи, превращая мою гостиную в нечто волшебное. Ощущение неземной красоты создавалось идеальным сочетанием шелковой молочно-белой обивки стен, лилово-зелено-голубыми персидскими коврами и светлой мебелью с пестрыми, в тон ковру, подушечками.

Несмотря на решение отвергать все, что исходит от маминого жениха, я была вынуждена признаться, что это самая чудесная комната на свете. Я уже представляла, как будет уютно сидеть здесь перед камином.

— Что скажешь? — коротко спросил Тони.

Он внимательно наблюдал за мной, стоя у стены и сцепив пальцы под подбородком.

— Комната прекрасная. У меня никогда не было личной гостиной, — сказала я, тут же пожалев об этом. Ведь Тони мог подумать, что мне скверно жилось в родительском доме.

— А теперь есть! — объявил он. Улыбка тронула его чувственные губы. — Идем, я покажу тебе спальню.

Тони стремительно пересек гостиную и распахнул двери в следующую комнату.

Что я могла поделать? Мой новый дом не должен был нравиться мне, и я не должна была им восхищаться. Но на деле придраться было не к чему. Как и гостиная, спальня поражала простотой и вкусом, здесь преобладали мои любимые цвета — голубой и слоновой кости. Изящные кресла, роскошная кровать, зеркала, хрустальные светильники — все было выполнено в одном стиле. А что касается размеров… моя комната в бостонском доме была меньше новой гардеробной.

Таттертон подошел сзади так близко, что я ощутила его дыхание и легкий запах одеколона.

— Надеюсь, ты будешь счастлива здесь, Ли. Для меня это почти так же важно, как счастье твоей матери, — тихо произнес он.

Я молчала, но мне хотелось кричать. Чертовски интересно было бы узнать, как он смеет говорить мне о счастье. Он, который похитил у моего отца любимую женщину, который уничтожил нашу счастливую жизнь… Теперь папа мотается где-то по свету и печалится по поводу стремительно надвигающихся событий. Обаяние этого молодого человека, его богатство, красота, незаурядность вырвали из семьи мою мать, и теперь он осыпает меня сюрпризами и благами, как будто за это я стану любить его, как родного отца, как будто я все смогу простить ему… за эти комнаты. Кулаки мои непроизвольно сжимались, я с трудом сдерживалась, чтобы не ударить его, ибо в эти минуты ненависть просто ослепила меня.