Невеста по контракту (Тиммон) - страница 38

Легко сказать!

— И заниматься каждый своим делом, — добавляет он, расстегивая ремень на джинсах.

К моим щекам приливает краска. Ну нет, это выше моих сил. Наклоняюсь за сменой белья, чтобы скорее удалиться в ванную, а Нейл стягивает джинсы, снимает туфли, ложится ногами на кровать, одной рукой упирается в пол, вторую закладывает за спину и принимается отжиматься с такой легкостью и увлечением, будто это не доставляет ему ни малейшего труда, а, подобно сигарете, лишь помогает успокоиться.


За ужином происходит то, чего я так опасалась.

Мирабель, еще не притрагиваясь к еде, поворачивается ко мне и с живым интересом спрашивает:

— Что это за театр или студия, в которой ты выступаешь, дорогая? Или, может…

Весь стол — Стефани, Гарри, ее муж и отец Нейла, Хэнк и сам Нейл — поворачивают головы и смотрят на меня.

Усмехаюсь про себя и едва удерживаюсь, чтобы не метнуть в Нейла испепеляющий взгляд. Скольких неприятностей можно было бы избежать, если бы мистер Силач соизволил поднапрячь мозги и проиграть возможные ситуации заранее!

Одариваю всех по очереди ослепительной улыбкой.

— Думаете, я танцую в барах для пьяных и жаждущих вкусненького мужчин?

Гарри закашливается. Хэнк неизвестно для чего похлопывает Мирабель по руке, смущенно хихикает и опускает глаза. Нейл принимается есть, делая вид, что не слышит, о чем болтают женщины. Лишь Стефани и Мирабель смотрят на меня в ожидании.

Смеюсь.

— Нет, в барах я не танцую. — Смотрю на Нейла. Он про меня будто до сих пор не помнит. Преподам-ка я ему урок! — приходит мне на ум мысль. Я в любом случае ничего не потеряю. — Но на сцене приходится выступать полуобнаженной. У нас… не обычный театр, а с… эротическим уклоном.

У Гарри вытягивается лицо. Он вопросительно смотрит на сына, но того происходящее вокруг будто по-прежнему не волнует. Мирабель, загадочно улыбаясь, на мгновение задумывается, потом хитро мне подмигивает и с одобрением кивает.

— Очень-очень любопытно. Что у вас за представления?

— Разумеется, мюзиклы, — не задумываясь отвечаю я. От стола головокружительно пахнет, а я изрядно проголодалась и решаю последовать примеру Нейла и приступить к еде. Накладываю тушеной брокколи с мясом и начинаю уплетать ее за обе щеки. — Мм! Вкусно, пальчики оближешь!

— Мы рады, что тебе нравится, — довольно произносит Мирабель. — В каком же мюзикле ты играешь сейчас?

Мне в голову не приходит ничего более подходящего, и я ляпаю:

— В «Кабаре».

Впрочем, если назвала бы что угодно другое, было бы еще хуже — я не любительница мюзиклов и почти ничего о них не знаю.