Первая ночь (Леви) - страница 77

Кейра увлеченно сражалась с куском мяса — думаю, она с превеликой охотой взялась бы и за тарелку, лишь бы не участвовать в нашем разговоре.

— У нас есть новости от Макса, — сообщил я Уолтеру.

— От Макса?

— Ну да, от старого друга моей подружки…

Кусок ростбифа из-под ножа Кейры улетел прямо под ноги официанту.

— Я не очень хотела есть, — объяснила она, — поздно позавтракала.

— Вы говорите о письме, которое я вам вчера передал? — спросил Уолтер.

Кейра подавилась пивом и закашлялась.

— Продолжайте, прошу вас, не обращайте ла меня внимания, — попросила она, вытирая губы.

— Да, я говорю о том письме.

— Оно имеет отношение к вашим планам? Далеко собрались?

— На север Шотландии, на Шетландские острова.

— Я хорошо знаю это место, в молодости я проводил там каникулы, отец вывозил всю семью на Уэлсей. Засушливая земля, полетом там замечательно, сильной жары не бывает. Папа ненавидел жару. А вот зимы суровые, но он обожал зиму, хотя ездили мы туда только летом. На какой остров вы собрались?

— На Елл.

— Там я тоже был, на северной оконечности стоит самый знаменитый дом с привидениями Соединенного Королевства. Виндхаус — продуваемый ветрами, как следует из названия. Но почему ваш выбор пал именно на Елл?

— Хотим встретиться со старым знакомым Макса.

— И чем занимается этот человек?

— Он на пенсии.

— Ну конечно, понимаю, вы отправляетесь на север Шотландии, чтобы встретиться с другом-пенсионером старого друга Кейры.

В этом должен быть смысл. Вы оба очень странные… Что-то от меня скрываете?

— Вы знали, что Эдриен — тот еще зануда? — Кейра ответила вопросом на вопрос.

— Да. — Уолтер кивнул. — Я это замечал.

— Раз так, должны понимать, что ничего другого мы от вас не скрываем.

Кейра попросила у меня ключи от дома, она решила вернуться пешком, дав нам закончить увлекательный мужской разговор. Кейра кивнула Уолтеру и покинула ресторан.

— Вы поссорились? Что еще вы натворили, Эдриен?

— Просто невероятно! Почему вы считаете, что это моя вина?

— Потому что из-за стола ушла она, а не вы. Итак, я слушаю, выкладывайте все начистоту.

— Да ничего я не сделал, черт побери, если не считать того, что со стоическим терпением выслушал любовный бред типа, написавшего это письмо.

— Вы прочли адресованное ей письмо?

— Она сама это сделала!

— Ну что же, это доказывает, что она честна с вами, но я думал, что Макс — просто друг Кейры.

— Друг, с которым она несколько лет назад предавалась любовным утехам.

— Но и вы, друг мой, нс вели целомудренный образ жизни до встречи с Кейрой. Хотите, чтобы я напомнил вам ваши собственные откровения? Наш первый брак, ваш доктор, та рыженькая барменша…