Кейра увлеченно сражалась с куском мяса — думаю, она с превеликой охотой взялась бы и за тарелку, лишь бы не участвовать в нашем разговоре.
— У нас есть новости от Макса, — сообщил я Уолтеру.
— От Макса?
— Ну да, от старого друга моей подружки…
Кусок ростбифа из-под ножа Кейры улетел прямо под ноги официанту.
— Я не очень хотела есть, — объяснила она, — поздно позавтракала.
— Вы говорите о письме, которое я вам вчера передал? — спросил Уолтер.
Кейра подавилась пивом и закашлялась.
— Продолжайте, прошу вас, не обращайте ла меня внимания, — попросила она, вытирая губы.
— Да, я говорю о том письме.
— Оно имеет отношение к вашим планам? Далеко собрались?
— На север Шотландии, на Шетландские острова.
— Я хорошо знаю это место, в молодости я проводил там каникулы, отец вывозил всю семью на Уэлсей. Засушливая земля, полетом там замечательно, сильной жары не бывает. Папа ненавидел жару. А вот зимы суровые, но он обожал зиму, хотя ездили мы туда только летом. На какой остров вы собрались?
— На Елл.
— Там я тоже был, на северной оконечности стоит самый знаменитый дом с привидениями Соединенного Королевства. Виндхаус — продуваемый ветрами, как следует из названия. Но почему ваш выбор пал именно на Елл?
— Хотим встретиться со старым знакомым Макса.
— И чем занимается этот человек?
— Он на пенсии.
— Ну конечно, понимаю, вы отправляетесь на север Шотландии, чтобы встретиться с другом-пенсионером старого друга Кейры.
В этом должен быть смысл. Вы оба очень странные… Что-то от меня скрываете?
— Вы знали, что Эдриен — тот еще зануда? — Кейра ответила вопросом на вопрос.
— Да. — Уолтер кивнул. — Я это замечал.
— Раз так, должны понимать, что ничего другого мы от вас не скрываем.
Кейра попросила у меня ключи от дома, она решила вернуться пешком, дав нам закончить увлекательный мужской разговор. Кейра кивнула Уолтеру и покинула ресторан.
— Вы поссорились? Что еще вы натворили, Эдриен?
— Просто невероятно! Почему вы считаете, что это моя вина?
— Потому что из-за стола ушла она, а не вы. Итак, я слушаю, выкладывайте все начистоту.
— Да ничего я не сделал, черт побери, если не считать того, что со стоическим терпением выслушал любовный бред типа, написавшего это письмо.
— Вы прочли адресованное ей письмо?
— Она сама это сделала!
— Ну что же, это доказывает, что она честна с вами, но я думал, что Макс — просто друг Кейры.
— Друг, с которым она несколько лет назад предавалась любовным утехам.
— Но и вы, друг мой, нс вели целомудренный образ жизни до встречи с Кейрой. Хотите, чтобы я напомнил вам ваши собственные откровения? Наш первый брак, ваш доктор, та рыженькая барменша…