Сдирающий кожу (Симмс) - страница 3

Зачем так рисковать и оставлять тело в парке, который видно из множества окон? Может, это сделано специально?

Патологоанатом прав: убийца не мог расправиться с жертвой здесь. И провести чуть ли не хирургическую операцию.

Джон вернулся в палатку.

— В прошлый раз мы так и не решили, обладал ли убийца медицинскими познаниями. Если допустить, что оба преступления — дело рук одного и того же человека, можем ли мы теперь об этом судить?

Патологоанатом уже начал стягивать перчатки.

— Насколько я понимаю, у первой жертвы была снята кожа только на груди и на предплечьях?

Джон молча кивнул.

— А здесь мы видим, что он срезал кожу с горла, груди, живота и верхней части бедер. Это может сделать любой, у кого есть хотя бы минимальные представления о хирургии, даже мясник.

— Неужели? — удивился Джон.

Патологоанатом ухмыльнулся:

— Вам случалось снимать кожу с куриных грудок? Тут нет никакой разницы. Просто это надо делать концом очень тонкого скальпеля, чтобы не задеть нижний слой. Попробуйте, когда будете готовить кассероль.

Джона передернуло от отвращения. За годы работы он не раз присутствовал на вскрытии, однако никак не мог привыкнуть к циничным шуточкам, которыми судмедэксперты перекидывались легко и непринужденно, словно его товарищи по регбийной команде в раздевалке перед матчем.

— То есть медицинского образования у него может и не быть?

— У него есть определенные навыки, но такие навыки можно получить, тренируясь и на свиных тушах.


— Джон? Ты не видел местную газету за прошлую неделю? — послышался голос Элис с нижней площадки лестницы.

Он моргнул пару раз, прогоняя воспоминания, и посмотрел на стол.

— Она у меня.

— Ты собрался ею стол укрывать?

— Газета за прошлую неделю, детка. Свежая вон лежит, на диване.

Элис начала медленно подниматься по ступеням и наконец добралась до верха.

— Мне там нужно одно объявление, — сообщила она, слегка задыхаясь.

Джон обернулся. Его подруга появилась на пороге. По плечам у нее разметались пряди светлых волос, а круглый, как футбольный мяч, живот торчал между футболкой и тренировочными штанами.

Джон заметил странную бордово-фиолетовую полоску на туго натянутой коже.

— Что за объявление?

— Тренажер для пресса.

— Ты вроде собиралась купить у Хлоэ.

— Поздно, она уже продала. Она забыла меня предупредить, что повесила объявление еще и у себя в больнице.

— Очень мило с ее стороны…

Джон взял со стола лоток, переставил его на пол, а потом вытер о газету измазанную в краске ложку. На бумаге остался густой красный след.

— Как думаешь, не слишком ярко?

Кровь Кэрол Миллер никак не шла у него из головы.