Скандальный поцелуй (Лонг) - страница 52

О, тогда он самый лучший из всех, что она когда-либо слышала. Никто еще не восхищался ею за качества, которые она больше всего в себе ценила. Она всегда была достаточно осторожна, чтобы не демонстрировать их.

Нить за нитью Майлс Редмонд распутывал кокон, который она сплела для себя из своего обаяния и амбиций. Это было приятно — и в то же время ужасно несправедливо.

Внезапно ей пришло в голову, что он, возможно, просто размышляет о ней вслух — как размышлял бы о любом ползающем и летающем создании. Он хотел понять, что она собой представляет, и надеялся выудить из нее побольше сведений. В конце концов, это его прямая обязанность как хозяина дома в отсутствие родителей.

Нет уж! Пусть лучше изучает леди Джорджину под своим микроскопом!

Синтия сделала два быстрых шага вперед. И этого было достаточно, чтобы вступить в разговор с лордом Аргоси, который являл собой образец мужчины, куда более знакомый и понятный.

Да-да, типичный лондонский джентльмен.

— Вы танцуете, мисс Брайтли? — осведомился он без всякой преамбулы, одарив ее заговорщической улыбкой, как будто только и ждал, что она присоединится к нему. «Мы знаем, что мы здесь самая привлекательная пара, — казалось, говорила его улыбка. — Давайте наслаждаться тем фактом, что мы оба молоды и красивы».

— Конечно, — отозвалась Синтия таким тоном, словно они всего лишь продолжили прерванный разговор.

— А вы играете?

Синтия медлила с ответом, пытаясь угадать, что он имел в виду.

— На фортепиано? — спросила она наконец.

— Разумеется. Умоляю, скажите, что нет. Или что вы не будете играть. Я не вынесу очередного концерта, и я точно знаю: если сегодня вечером будет дождь, то именно этим вечер и закончится. У меня, знаете ли, пять сестер. Целых пять, — добавил он, помрачнев.

— О, никто не сможет танцевать под мой аккомпанемент. Все будут морщиться, вздрагивать, закрывать глаза и, как следствие, натыкаться друг на друга. Из меня ужасная музыкантша.

— Рад слышать. Но возможно, я попрошу, чтобы вы спели — ради удовольствия послушать, как вы испортите песню.

Синтия рассмеялась, и Аргоси присоединился к ней. Его смех был самый обычный — веселый и искренний. Лорд Аргоси был очень доволен собой, как и все молодые аристократы. Жизнь была добра к нему, и он воспринимал это как должное. Он был очарователен.

И возможно, обладал знатным титулом, но нуждался в деньгах для поддержания всего, что прилагалось к титулу, то есть земель и замков, наполненных воспоминаниями о былых сражениях.

Следовало узнать побольше о лорде Аргоси.

Синтия бросила взгляд на того, кто мог бы рассказать ей все, что требовалось. Почему-то ей хотелось знать, видел ли Майлс, как она смеялась с Аргоси, и что он думал по этому поводу. Лорд Милторп, возможно, бывал смешон. Но лорд Аргоси — совсем другое дело.