- Помилуйте, господин капитан, какие дикари? Какое противостояние империи? – поморщился Арсенин, осторожно притрагиваясь к синяку на ребрах. – У страха глаза велики, вот ваши солдаты слегка перестарались. А здесь имело место какое-то недоразумение, – зацепив свежую ссадину, он зашипел от боли. Вся левая сторона на ощупь представляла собой один огромный синяк, и оставалось только надеяться, что дело обошлось без переломов.
- Я вижу вам не очень удобно отвечать на мои вопросы, стоя? – офицер сочувственно покачал головой. – Прошу вас, располагайтесь поудобней. Чувствуйте себя, как дома.
- Дома я привык в одних кальсонах ходить, – буркнул вполголоса Арсенин, усаживаясь на хлипкий стул. – А то и без. Вот только не уверен, что вам будет приятно подобное зрелище.
- Если вам будет так удобно, то Бога ради, – произнес дознаватель абсолютно ровным, почти равнодушным, тоном. – Можете разоблачаться хоть донага. Благо, вы не женщина и как объект вожделения, интереса для меня не представляете. Но прежде, чем вы начнете раздеваться, хотел бы вас предупредить, что через несколько минут нашу компанию пополнит сержант Хорсвилл. Вот он очень не равнодушен к мужчинам в кальсонах. И без. Но, за обсуждением ваших привычек мы отвлеклись от интересующей нас темы. Поясните, мистер... Смит, – произнося фамилию, англичанин иронично улыбнулся, – как получилось так, что вас задержали с оружием в руках, когда вы тайком пытались проникнуть в расположение пятого Нортумблендского полка?
- Еще раз повторюсь, господин капитан, – Арсенин, обескуражено замолчавший при упоминании наклонностей незнакомого ему сержанта, попытался придать своему тону такое же ровное, как у британца, звучание. – Тут какое-то недоразумение. Я просто заблудился. А когда наткнулся на чей-то лагерь, то хотел выяснить, насколько безопасна для меня будет встреча с его обитателями. Вполне разумное желание, вы не находите? А что шел с оружием в руках – тоже вполне объяснимо. Южная Африка отнюдь не самое цивилизованное место на земле...
- Ну да, ну да – отстраненно произнес капитан. – А скажите-ка, любезный, кто вы по национальности? Хотя нет, подождите, не отвечайте. Попробую догадаться сам. То, что вы не житель Метрополии – факт очевидный. Несмотря на то, что вы прекрасно говорите по-английски, построение фраз выдает вас с головой. Можно с уверенностью сказать, что вы не канадец и не житель САСШ. И те, и другие излишне опрощают язык своей прародины, переполняя его жаргонизмами. Для немца вы говорите чересчур мягко, для француза слишком жестко. Причислять вас к итальяшкам, или прочим полякам я даже не буду, это просто смешно. Следовательно...- капитан выдержал вполне себе театральную паузу, – я думаю, – вы русский.