Столкновение желаний (Элизабет) - страница 4

Она вернулась к своему бульону, не обращая больше внимания на врача. Было чудесно ощущать, как теплая жидкость стекает по горлу, дышать стало легче.

Покончив с бульоном, она протянула врачу пустую чашку и опять улеглась. Силы начали возвращаться в тело Тесс, туман в голове рассеялся.

— Кажется, теперь я чувствую себя немного лучше.

— Прекрасно, — ответила женщина. — Тогда мы можем перейти к делу.

Тесс испуганно воззрилась на нее:

— Надеюсь, вы не собираетесь сделать мне укол? Ненавижу иголки.

Врач поставила пустую чашку на тумбочку у кровати:

— Я это знаю.

— Еще я надеюсь, что миссис Коллинз сообщила вам, что у меня аллергия на пенициллин, поэтому не пытайтесь запихнуть мне в рот что-нибудь подобное.

— Мисс Харпер, я здесь не для того, чтобы колоть вас или заставлять глотать химию.

Тесс недоверчиво смотрела на нее, не понимая, как это терапевт не попытался выдать пилюли за конфеты.

— Термометр лежит в аптечке в ванной, — сообщила она, зная, что нет на свете врача, которого не осчастливила бы температура. Из общения с медицинским персоналом Тесс раз и навсегда вынесла убеждение, что первое, что делает сиделка, это сует ей в рот термометр.

— Ваша температура 37,7.

Тесс моргнула. Несколько часов назад она измеряла температуру, и она была именно 37,7.

— Откуда вы это знаете?

— Такая температура наверняка не убьет вас, мисс Харпер. Миссис Коллинз права. У вас обычная простуда. И через пару дней она пройдет.

— Это слишком оптимистичное заявление, учитывая, что вы еще не осматривали меня. Почему вы убеждены, что у меня не пневмония или что-нибудь в этом роде?

Врач бросила на нее уверенный взгляд:

— Помните, как вы заразились ветряной оспой, когда вам было тринадцать лет? Вы настаивали, чтобы няня позвонила вашим родителям в Европу и сообщила им, что вы заболели проказой.

У Тесс перехватило дыхание.

— Откуда вы…

— Или когда вы так объелись вишневым мороженым, что вас минут десять рвало чем-то красным? Я думаю, тогда вы больше всего опасались кровоточащих язв.

Тесс была поражена. Она, кроме няни миссис Смолз, ни единой душе не рассказывала о том, как испугалась проказы, и только унитаз знал о «кровоточащих язвах».

— Из-за нашей ошибки ваша няня как няня не состоялась. Мы были вынуждены перевести ее в другую область.

— Подождите минуточку. — Тесс поспешно схватила салфетку и громко высморкалась. — Я знаю, что не была образцовым ребенком, но и таким уж трудным тоже не была. — Вдруг до нее дошел смысл сказанного женщиной. — В какую область?

— В область жизни, разумеется!

— Разумеется… — медленно повторила Тесс. Нет эта женщина все-таки очень странная. — С каких это пор врачи ходят на дом?