— Они близнецы, не так ли? — поинтересовалась я.
Наоми поставила поднос на столик и посмотрела мне прямо в глаза, а потом улыбнулась.
— Разве Гленн не сказал тебе?
Я покачала головой.
— До недавнего времени я даже не знала, что у него есть сестра.
Она слегка пожала плечами и подвинула мне стул с бирюзовой подушкой.
— Меня это не удивляет.
Но я еще не оставила надежды разгадать эту загадку. Если Гленн не собирается рассказывать мне о своей сестре, может быть, это сделает Наоми?
— Но почему? Если они так похожи внешне, значит, у них много общего, а Гленн — прелестнейший человек из всех, кого я знаю.
Мисс Холмс сделала паузу, разливая шоколад из серебряного кувшинчика, и окинула меня оценивающим взглядом.
— Это слово не подходит ни одному из близнецов. Я очень люблю Гленна, но никогда не назвала бы его прелестным. Энергичный, жизнерадостный, может быть, даже бешеный, но никак не прелестный или милый. — Она помолчала, а потом произнесла с какой-то странной интонацией: — Запомни, хотя они и двойники, у каждого из них есть что-то свое.
— Что ж, тогда я буду любить и Гленду, — мягко сказала я.
Наоми протянула мне шоколад в чашке севрского фарфора, и, не говоря ни слова, взяла свою.
Я почувствовала, что упускаю время.
— А почему вы любите только Гленна, если они так похожи? — смело спросила я.
Пожилая женщина глотнула темный сладкий напиток и, нахмурившись, посмотрела на меня.
— Ты тоже никогда ее не полюбишь, — сказала она. — И я не советую тебе даже пытаться. Ты ведь не оставишь все, как есть, и будешь совать нос в чужие дела, любопытствовать, пытаться все изменить. Ты здорово одурачила Гленна.
— О, пожалуйста! — воскликнула я с тревогой. — Может быть, я что-то не то сказала, простите меня. Все произошло так внезапно. Я просто пытаюсь хоть как-то сориентироваться.
— Да. — Казалось, Наоми получила подтверждение каким-то своим мыслям. — Гленн, вероятно, действовал с таким напором, что у тебя просто захватило дух. Я удивлена, что он позвонил мне. Ты хорошенькая, но такими же были и другие девушки. Однако до сих пор он не женился.
— Другие девушки не похожи на Дину, — возразил Гленн, входя в комнату с бокалом бренди в руке.
Я стремительно повернулась к нему в поисках поддержки.
— Твоя тетя не может понять, почему ты на мне женился. Иногда я тоже этого не понимаю, дорогой!
Наоми фыркнула, но прежде чем она успела что-то сказать, Гленн подошел ко мне, поцеловал в щеку и попросил:
— Сними свою шапочку, Дина!
Он не стал ждать, пока я повинуюсь, и снял ее сам. Я закрутила волосы в узел на макушке, чтобы они поместились под шапкой, и он быстро вытащил шпильки. Мои волосы свободной волной рассыпались по плечам, и Наоми Холмс изумленно посмотрела на меня.