Верить и любить - Джерри Уандер

Верить и любить

«Причал»… Так называется скромный ресторанчик на острове Маврикий, где очаровательная Николь Саймон нашла, казалось бы, надежное убежище от прежней лондонской жизни. Однако внезапное появление Генри Донэма, преуспевающего американского дельца, который оставил в душе Николь незаживающую рану, моментально разрушает тихую идиллию. Никому из них эта встреча не сулит ничего хорошего, ведь у каждого — свой путь к жизненному причалу. Но… вот ведь как все обернулось…

Читать Верить и любить (Уандер) полностью

Пролог

— Мисс Саймон?

Приоткрыв дверь, через цепочку Николь внимательно оглядела безупречного, чисто лондонского почтальона, который уже несколько минут безуспешно пытался вручить ей заказное письмо.

— Да не бойтесь же, леди, возьмите. Я не ирландский террорист. Слово чести! Мне и нужно-то, чтобы вы всего лишь расписались в получении.

Нестандартный конверт с витиеватой монограммой не оставлял сомнений в том, кто автор письма. Николь извинилась за чрезмерную подозрительность, вручила почтальону щедрые чаевые и немедленно распечатала послание.

«Здравствуй, ангелочек!

Неужели ты совсем забыла своего беспутного дядюшку Майкла? Я кое-что слышал от Джеймса, но допытываться не буду. Все совершают в молодости ошибки, но надо лишь стараться их не повторять…

Николь, прелесть моя, хотелось бы позабавить тебя новыми каламбурами, как обычно, да вот не получается. Боюсь, я уже отшутил свое на белом свете. Наверное, тетушка Диана успела тебе наболтать о врачах и всей этой чертовщине. Мне действительно остается совсем немного. Может быть, год. Может, несколько месяцев. Однако рисковать не станем, верно?

Давай собирайся в Блэк-Ривер. Здесь по-прежнему Рай. Твой Эдем ждет тебя, Ева! А сладких соблазнов от лукавого змея будет еще навалом. Ты ведь совсем молоденькая… Знаешь, кто на самом деле библейская Ева? Дословно — Жизнь. А первозданный человек, мужчина? Адам! Человек соединяется с Жизнью… Звучит, не правда ли?

Поверь мне, ты еще встретишь своего Адама, единственного мужчину своей жизни. И станете, как сказано, одним целым… Ох, что-то меня заносит на проповедь. Не сердись, пожалуйста, на старика Майкла. Неисправимый оригинал!

Ну все, ангелочек. Не уверен, что встретимся, но не сомневаюсь, что ты не оставишь старенькую Диану на растерзание местным и залетным стервятникам. Она же у нас ребенок, а ты — совсем взрослая девочка. Целую!

P. S. И надеюсь, крошка, что твой Адам не вызовет меня на дуэль за столь невинные нежности. Прощай, Жизнь! Я люблю, я боготворю тебя… Видишь, какой печальный каламбур получился?»

1

Легкий вздох — и рыжая кудряшка привычно скользнула к бровям. Николь Саймон взглянула на свое отражение в зеркале: вьющиеся от природы волосы не поддавались укладке и доставляли массу хлопот, но вместе с тем упрямые локоны имели свой, непередаваемый, шарм. Николь недовольно поморщилась: донесшийся снаружи шум возвестил о неожиданном приходе раннего посетителя. Придется объяснить ему, что до открытия остается еще целых два часа.

Из-за полуоткрытой двери комнаты обслуживающего персонала была видна тростниковая крыша и дощатая терраса летнего ресторанчика, увитая плющом. Только теперь присутствие постороннего нарушало привычную утреннюю идиллию. Высокий мужчина в светлом костюме свободного покроя уже успел расположиться за крайним столиком, небрежно закинув ногу на ногу. Он сидел неподвижно, завороженный чудесным зрелищем: бескрайняя водная гладь переливалась изумрудными, местами лиловыми тонами, а вдали, где океан едва различимо сливается с небом, — густая синева. Даже для сохранивших не столь много восторженности местных жителей это было непостижимой магией, а для неискушенных туристов эффект первого впечатления просто неотразим.