— Что она хочет войти в семью Лорриморов.
— Ты вел себя так, что я подумала — она любит тебя…
— Просто я не стал тебя в этом разубеждать, а это большая разница. Я и сам-то сообразил только тогда, когда ты посоветовала мне купить ей обручальное кольцо.
— А перед этим ты говорил, что собираешься жениться.
— Это верно. Но я же не сказал на ком. Ты сама решила, что моя избранница — Диана.
— Мне показалось, ты к ней очень привязан, — беспомощно пролепетала Линда.
— Конечно, привязан. Я ведь знаю ее всю жизнь и надеялся, что она породнится со мной. Она души не чает в Ричи, и они идеально подходят друг другу.
Испытывая бесконечное облегчение от того, что Диана собиралась замуж не за Кэла, и чувство вины за то, что оказалась невольной виновницей ее разрыва с Ричи, Линда закусила губу.
— Хотя официально о помолвке не было объявлено, — продолжал, между тем, Кэл, — все уже давно знали о них. Я ждал, что летом они поженятся, но тут между ними встала ты, и Ричи потерял голову.
— Тогда я тем более не понимаю, зачем ты повез меня в Давкот, — сказала озадаченная и рассерженная Линда.
— Я подозревал, что хоть какая-то капля совести у тебя есть, и, познакомившись с Дианой, ты поймешь, что разрушаешь ей жизнь. Но в данном случае у меня ничего не вышло. Впрочем, один положительный момент все же был.
— Какой?
— Я выяснил, что не одна Диана ревнует.
— Это только доказывает, что и ты можешь ошибаться, — собравшись с духом, парировала Линда.
Насмешливая улыбка Кэла говорила о том, что ей не удалось его провести, и Линда в отчаянии воскликнула:
— Я уже натворила достаточно бед. Чем скорее я вернусь в Штаты, тем лучше!
— Если ты решишь принять мое предложение, то это совсем не обязательно. Как только Диана и Ричи поймут, как обстоит дело…
— Не выйдет, — резко оборвала Линда. — Если я буду здесь, ни один из них не будет чувствовать себя спокойно.
— Все будет нормально, если они будут знать, что ты… моя.
— То есть?
— То есть если ты будешь носить мое обручальное кольцо.
Сердце Линды бешено подпрыгнуло, однако здравый смысл сразу задушил зародившуюся надежду. Кольцо ничего не изменит. Это просто очередная уловка, чтобы добиться своего.
— Это ничего не даст, — с иронией заметила Линда. — Я носила кольцо Ричи, но не стала принадлежать ему.
— Но ведь Ричи никогда и не был тебе по-настоящему нужен, — неожиданно резко сказал Кэл.
— Нет. — Слова вырвались прежде, чем Линда сообразила, что сказала больше, чем хотела.
В глазах Кэла мелькнуло удовлетворение, и он продолжал:
— Если тебя беспокоит мысль о том, что придется жить с Ричи под одной крышей, то я могу оставить его начальником филиала в Сингапуре до тех пор, пока…