Не в том ли наивысшее из благ,
Чтоб быть собой довольным? Если так,
То горе умному - блажен дурак.
(Уходит.)
ДЕЙСТВИЕ ЧЕТВЕРТОЕ
Сцена первая
Галерея в доме лорда Трухлдуба.
Входят Милфонт и Синтия.
Синтия. Проходя мимо кабинета, я слышала, как он там бушует, а миледи как будто его успокаивала.
Милфонт. Еще бы, да воздается ей в аду, - как ветерок успокаивает пожар. Но я расстрою ее козни и заготовленным ею арканом стреножу ее самое.
Синтия. Ничего не выйдет: она все равно вас опутает. Нет уж, видно по всему, что этому не бывать.
Милфонт. Чему не бывать?
Синтия. Нашей свадьбе.
Mилфонт. Отчего?
Синтия. Сердце подсказывает, что не бывать, - потому что мы оба того хотим. Каждый из нас мчится к финишу скачки и мешает другому. Уж поверьте: когда обе стороны в таком единодушном согласии, дело не может кончиться добром. Если двое идут рука об руку, то как можно о них сказать, что они встретятся? Мы словно пара гончих на сворке, что не могут настичь лань, мешая друг другу. Мы слишком близки, потому-то нам и не суждено соединиться.
Милфонт. Гм... Сравнение мне нравится... Брачный союз - лань, которую мы преследуем; но, может быть, нам кажется, что мы ее гоним, а на самом деле мы ее уже настигли?
Синтия. Ну да, можно схватить: вот, я беру вас за руку... Но у вас неверная посылка: ведь если что нас разъединяет, так только наши собственные страхи.
Милфонт. А что если нам сейчас, сию минуту, ускользнуть из этого дома и пожениться, отбросив все рассуждения, колебания и страхи? К черту приданое и наследство, дарственные и завещания!
Синтия. Да, да, что нам до них? Ведь мы женимся по любви.
Милфонт. По любви, по самой злодейской, скажем прямо, любви!
Синтия. А кто не сумеет прожить на проценты с любви, заслуживает того, чтобы умереть в канаве. Так вот, торжественно вам обещаю, что невзирая на свой дочерний долг, на все соблазны, на возможное ваше непостоянство или мою собственную ветреность...
Милфонт. ...опрометчиво и своевольно сбежите сей же час и обвенчаетесь со мною.
Синтия. Не торопитесь!.. Обещаю, что не выйду ни за кого другого.
Милфонт. Это какое-то отрицательное согласие. Так вы не отваживаетесь на сумасбродство?
Синтия. Я отважилась бы, не будь вы так уверены в успехе своей интриги. Но уж раз я решилась полюбить мужчину, не обладающего презренным капиталом, то он должен мне хотя бы доказать, что у него довольно ума. А потому обезоружьте леди Трухлдуб, как вы похвалялись, и заставьте ее дать согласие, и тогда...
Милфонт. Я сдержу свое слово.
Синтия. А я - свое.
Милфонт. Уже восьмой час, и с восьмым ударом кончится ее владычество, разве что сам сатана явится ей на помощь in propria persona {Собственной персоной (лат.).}.