— Он виден на экране, — буркнул Сирано.
Джилл изо всех сил старалась выплыть из вязкой тугой медлительности, которая сковывала ее движения. Ей надо было стряхнуть с себя это окоченение, вернуть былую быстроту мысли и принятия решений.
— Офицер Торн ушел из ангара сразу же после того, как получил приказ капитана. Однако он вернулся сюда после вылета вертолета, и в руках у него был пистолет. Он заставил нас войти в помещение склада и выстрелом вывел из строя аппарат интеркома. Затем запер нас. Только он позабыл, что на складе хранится и оружие. А может, подумал, что успеет бежать, прежде чем мы сумеем раздобыть его.
Как бы там ни было, мы выстрелом выбили замок и выбежали в ангар. Но к этому времени он уже сидел в вертушке и поднимал ее с посадочной платформы. Я выстрелил в него, когда вертолет уже покидал гнездо. Другие тоже стреляли.
Что же это происходит?
— Я извещу экипаж, как только сама буду что-то знать, — сказала Джилл.
— Но…
— Да?
— Еще одна странность. Все время, пока Торн загонял нас на склад, и даже когда угрожал перестрелять нас до единого, если мы попытаемся помешать ему, он плакал.
— Отключаюсь, — сказала Джилл и выключила интерком. Оператор инфракрасной аппаратуры воскликнул:
— Пламя все еще пылает.
Оператор радара, чья смуглая кожа почти побелела от переживаний, сказала:
— Это вертолет горит. Он находится на посадочной площадке Башни.
Джилл вглядывалась в туман. И не видела ничего, кроме крутящихся облаков.
— Я засекла второй вертолет, — сказала оператор радара. — Он идет круто вниз. Направление — основание Башни.
— Окузо, вызывай Торна.
Ощущение скованности постепенно уходило. Джилл все еще чувствовала себя сбитой с толку, но сейчас она уже обрела способность находить в этом хаосе какое-то подобие упорядоченности.
Через минуту Окузо сказала:
— Не отвечает.
Согласно данным радара, вертолет-амфибия сейчас плавал на волнах метрах в тридцати от подножия Башни.
— Попытайся еще раз, Окузо.
Скорее всего, Фаербрасс погиб. Теперь она капитан, ее давнишняя мечта исполнилась.
— Господи, да разве я хотела, чтоб это произошло так! Ее голос звучал совсем глухо, когда она вызывала Коппенейма и приказывала ему явиться в рулевую рубку, чтобы принять обязанности первого помощника. Старшим же офицером кормового отсека будет теперь Александрос.
— Сирано, Торном мы займемся позже. А сейчас нам надо выяснить, что случилось с Фаербрассом… и с другими… — Она помолчала и добавила: — Нам придется садиться прямо на Башню.
— Конечно. А почему бы и нет? — ответил Сирано.
Он был бледен, челюсти сжаты до зубовного скрежета, однако он полностью владел собой.