А в наших сердцах, терзаемых то отчаянием, то надеждой, не угасает жажда жизни, тоска по природе. Мы не говорим об этом вслух, но все чаще звучат стихи. Их пишут теперь очень многие.
Стихотворение Ривки Глезер "Гетто" знают уже все:
"Мама стирает на чужих, в доме нужда,
Но я забываю обо всем, когда мечтаю о
Свободе.
И, глядя на мертвое бревно, вижу зеленое дерево..."
В преддверии весны 1942 года немцы издали новый приказ:
"Евреям вильнюсского гетто воспрещается производить на свет потомство. Нарушителей ждет суровая кара".
Первый младенец, появившийся на свет через двое суток после опубликования этого приказа, был назван "Малина"...
С приходом весны нас "приравняли к польскому населению": мы, как все арийцы, обязаны платить "копфштайер" - подушный налог. Налог начисляли по справедливости: мужчины в возрасте 18-20 и 50-60 платят десять марок. С 20 до 25 лет - пятнадцать марок. Женщины в возрасте 18-20 и 40-50 - восемь марок, а с 20 до 40 - десять. Для нетрудоспособных немцы снизили подать на 40-60 процентов, а за каждого ребенка моложе 15 лет сбрасывали с налога 15 процентов. Евреи увидели в этом налоге доброе предзнаменование.
Так в атмосфере метаний от отчаяния к надежде, от смертного страха к тоске по чуду, подошли дни праздника Пасхи. По древним переулкам гетто пронеслось свежее праздничное дуновение. Женщины наводят порядок в своих квартирах, вытаскивая пожитки во двор, на чердак, в любое свободное местечко. Дворы, где и раньше было не протолкаться, теперь совсем забиты. Юденрат получил разрешение на выпечку мацы в гетто, и к пекарням выстраиваются длинные очереди за карточками на мацу.
Дети учат в школе историю праздника, хором повторяют ее, зазубривают "четыре вопроса" и радуются мысли о приближении Седера. И не беда, что нет ничего, что напоминало бы в гетто о весне, что переулки сумрачны здесь во все времена года, а убитая земля не выбросила ни одного зеленого ростка, и даже птицы избегают залетать сюда, за высокие стены, ощетинившиеся колючей проволокой. Пускай. Пасха - она для всех евреев в мире, она будет праздноваться и здесь в гетто, в литовском Иерусалиме.
Мы тоже увлечены подготовкой к празднику и решаем организовать роскошный Седер для всех товарищей.
Это был наш первый Седер в гетто, а для многих из нас - последний. По сей день, когда я вспоминаю тот вечер, я испытываю щемящую боль, от которой никогда, вероятно, не излечусь.
...Комната чудесно залита светом. Как много света и какой белизной сверкают длинные столы! И цветы. Живые цветы в гетто. Их украли на ферме Тайбл и Дина и под платьем пронесли в гетто. Охранники на воротах не заметили.