Сказки Перекрестка (Коробкова) - страница 73

Она укололась вилкой. Будто случайно.

На кончике пальца быстро набухла толстая капля крови.

— Кто-то наточил вилки? — ехидно спросила Галя.

Оля с потрясенным лицом сунула раненый палец мне в ладонь. Я тут, похоже, вместо пластыря. Крошечная ранка затянулась мгновенно, и мы по очереди вытерли руки салфеткой.

— Уже и ничего не скажи…

На крыше что-то грохнуло, потом еще раз, и затрубили фанфары.

— Сигнал к началу, — пояснила Юля. — Наши места в углу. Пошли.

Из форта потянулись парни. По случаю праздника они надели форму, что случалось крайне редко — коричневые брюки, черные кожаные ботинки и тонкие джемперы с короткими рукавами разных цветов: бежевые — у гарнизона форта, светло-синие — у команды «Мистификатора», графитово-серые — у экипажа «Тайны» и белые — у команды «Каравеллы». Парадный вид придавали жилеты из коричневой кожи с металлическими пластинами, поблескивавшими в лучах солнца, и выразительные ножны с кортиками на поясах.

Из личных покоев Королевы, то есть, прямо из воздуха, на лужайку вышли гости. Разноцветную толпу возглавляли два мальчика, один лет пятнадцати, другой — десяти, в широких красных шароварах, расшитых золотом рубашках и белых шапочках. За мальчиками, улыбаясь, стояли три миловидные девочки примерно десяти, восьми и шести лет в длинных белых платьицах с окантованными золотыми ленточками рукавами и подолами, а за ними кучно держалась свита — девочки (большей частью) и мальчики в ярких желто-зеленых одеждах.

— Улыбаемся и машем, — инструктировала Галя.

Когда все собрались и построились на лужайке, Королева откуда-то с крыши кухни произнесла вступительную речь на двух языках, потом к гостям обратился Капитан-Командор с приветствием, выражением благодарности за помощь и надежды на дружбу в дальнейшем. Он представил команды с капитанами и, отдельно, нас. Мы поулыбались и помахали.

Все, кроме сопровождения царевичей, расселись по местам за столами. Девочки и мальчики из свиты расположились на лужайке, достали из многослойных одежд музыкальные инструменты типа бубнов и лютен и начали, танцуя, тихо наигрывать. Королева пригласила начать трапезу, посоветовав «присутствующим воинам» подкрепиться основательней, поскольку их ждут «настоящие боевые испытания».

Обед проходил оживленно. Валя с Алей показывали блюда и объявляли их названия с комментариями о происхождении и составе, передавали тарелки и распределяли угощение. Мы, сидя на кухне в виде декораций, радушно улыбались. Шестилетняя царевна на своем языке спросила, из чего сделаны сладкие палочки, я ей рассказала, и потом уже вся делегация обращалась с кулинарными вопросами ко мне. Их языком неплохо владели Капитан-Командор с Тимом, но приготовление пищи в традициях гостей, видимо, было чисто женским делом, и у них такие вещи выяснять стеснялись. Я переспрашивала у девочек, и в нашей части стола завязалась светская пищевая беседа.