Больше никогда (Декандидо) - страница 58

— Проклятье. Простите, мальчики, я не знала. В общем, меня зовут Марина МакБейн, и вам чертовски повезло, что я нашла вас раньше местных копов. Вы в курсе, что поступил звонок 911 насчет вашего взлома?

— Но как вы… — начал Сэм.

— Всё потом. Хотите обыскать дом?

Братья снова переглянулись, на этот раз сконфуженно.

— Ну… да, — медленно проговорил Дин.

— Отлично, тогда опусти бампер и продолжай с замком. Мне надо позвонить. Вот, кстати, пригодится, — она протянула Сэму фонарик.

— Спасибо.

— Обращайся.

— А вы точно коп? — недоверчиво уточнил Дин.

— Не-а. Просто значок для красоты повесила. Да, я коп, поэтому закрой рот и возвращайся к делу, — детектив шагнула назад.

— А то что? — ухмыльнулся Дин. — Покажете мне, что полицейское управление Нью-Йорка понимает под «надрать твою тупую задницу»?

Она оглянулась:

— Во-первых, белые не должны цитировать Уилла Смита[89]. А во-вторых, только попроси, пушистик.

Дин смущенно взъерошил короткие волосы на макушке, а МакБейн отошла и набрала номер участка.

— Полицейский участок № 50, О’Шонесси слушает.

— Сержант, это детектив МакБейн.

— Все в порядке, детектив?

Он казался искренне взволнованным, и МакБейн даже растрогалась немножко:

— Встретила тех парней, о которых говорила. Я обо всем позаботилась, так что не надо никого присылать. Спасибо вам еще раз.

— Не за что, детектив. Надеюсь, вы с начальником помиритесь.

— Я тоже, — прочувствованно отозвалась она.

На самом же деле МакБейн была не на дежурстве, а ее шеф, лейтенант Гловер, считал ее весьма успешным детективом и полагал, что сейчас она преспокойно спит у себя дома. МакБейн спрятала сотовый и вернулась к дому:

— Так, я сбила местных копов со следа. Если гражданские поинтересуются исходом дела, их успокоят. Но я не думаю, что они перезвонят. Чертовы горожане никогда дело до конца не доводят.

Дин поднялся и распахнул дверь:

— Готово!

— Спасибо, — Сэм вернул фонарик.

— Не за что. Рискну предположить, вы захотите осмотреть подвал?

— Неплохая догадка, — Дин выглядел раздраженным. — Вы что, хотите с нами?

— А ты попробуй меня остановить.

— Леди, я даже не в курсе, кто вы такая.

МакБейн мило улыбнулась:

— Я тебе подскажу, пушистик. Я единственный человек, который стоит между вами и парнями из ближайшего полицейского участка. Они вас загребут, прогонят отпечатки по базе, получат федеральный ордер на арест и упекут вас обоих за решетку на веки вечные. Лучше не спорь, Дин, а не то я перезваниваю сержанту О’Шонесси и прошу подкрепление.

Братья снова обменялись взглядами и явно пришли к общему выводу. МакБейн могла об заклад побиться, что они переговариваются телепатически. Дин слегка поклонился и указал на дверь: