Машина медленно двигалась по ночному Риму. Мельком взглянув на задремавшего пассажира, таксист усмехнулся. Неожиданно мужчина всхлипнул во сне. Слегка притормозив, таксист вновь недоуменно оглядел его и только сейчас увидел на голове под кепкой кусочек белой повязки. Покачал головой и, немного убавив звук радио, осторожно повез его в направлении гостиницы «Галилео».
А Нариману снилась его узкая кровать, с которой поднял его запах свежеиспеченного хлеба. Не в силах пошевельнуться, он встал в спальне, пытаясь выйти в соседнюю комнату. Но кто-то с силой удерживал дверь. Стало душно. Задыхаясь, он попытался толкнуть обеими руками вдруг легко поддавшуюся дверь и непослушными ногами вошел в пустую гостиную. Появился стол, за которым один за другим расселись дети. Кто-то поставил на середину самовар, подаренный в день их свадьбы. Бесшумно вошла Салима. Дети что-то щебетали, потом затихли и под их удивленными взглядами Нариман и Салима медленно закружились в вальсе. Она с тряпкой в руке, которой вытирала его черный чемодан, а он, придерживая лоб, разбитый в новогоднюю ночь в Риме.
Примечания
1
Хаş (азерб.) – азербайджанское блюдо, известное также как «еда бедняка», варится из телячьих ног. Готовят его в основном зимой, оставляя на медленном огне на всю ночь. Похлебку едят на заре, добавляя соус из виноградного уксуса и мелконарезанного чеснока.
2
Xala, baсı (азерб.) – тетя, сестра; уважительное обращение к старшим по возрасту (здесь)
3
atа (азерб.) – отец.
4
Вокзал «Термини»… эта часть города изобилует карманниками и бандами, похищающими детей (англ.)
5
müəllim (азерб.) – 1) учитель; 2) также, уважительное обращение к лицам мужского пола.
6
оборванец (азерб.)
7
Но базилики (здесь . церкви ) всегда открыты! (англ.)
8
«Можно, например, пройти пешком за один день от Колизея через Форум до Испанской Площади и затем к Ватикану напротив…» (англ.)
9
Большое спасибо! Конечно! (итал.)
10
Я тоже нет! (итал.)
11
Искаженное «Thank you» (англ.) – спасибо.
12
Хорошо знать иностранные языки! (азерб.)
13
gurban olum (азерб.) – да, буду я жертвой твоей!
14
Двенадцать! (итал.)
15
Одиннадцать! (итал.)
16
Десять! Девять! Восемь! (итал.)
17
Шесть, семь, восемь (азерб.)
18
Два! (итал.)
19
Одиннадцать (азерб.)
20
С Новым Годом! (итал.)
21
Извини! Разрешите! (итал.)
22
Доктор (итал.)
23
Конец (итал.)
24
Мама! С Новым Годом! (итал.)
25
please (англ.), prego (итал.) – пожалуйста.