Опасные парни и их игрушка - Шайла Блэк

Опасные парни и их игрушка

В этой удивительной книге вы откроете мир новых возможностей и историй, где каждый персонаж и событие приносят с собой неповторимую глубину и интригу. Автор волшебным образом сочетает элементы фантазии, приключения и человеческих драм, создавая непередаваемую атмосферу, в которой каждая страница — это путешествие в неизведанные миры. Поднимите книгу и готовьтесь погрузиться в мир, где слова становятся живыми, а истории оживают перед вашими глазами.

Читать Опасные парни и их игрушка (Блэк) полностью

Шайла Блэк

" Опасные парни и их игрушка"

Серия: вне серии


Автор: Шайла Блэк

Оригинальное название: Dangerous boys and their toy

Название на русском: Опасные парни и их игрушка

Серия: Вне серии

Перевод:

gal, Sheonesuch, RF, Fragic

Переводчик-сверщик:

Amelie_Holman

Бета-корректор:

OGM2018

sunshine135, ildru

Редактор:

Amelie_Holman

Оформление:

Eva_Ber


Опасные парни и их игрушка. Шайла Блэк

Аннотация

Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения

дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать

показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и

детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить

задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается.

Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть

или превзойти.

Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится

все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне.

Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или

секса. Чувства связывают Бренну, Кэма и Торна вместе гораздо сильнее, чем они

могли себе представить. Они готовы защищать и служить любимой женщине, без

которой уже не могут жить.


Глава 1

— Теперь, когда мы находимся чѐрте где, сидим в засаде у дома, который я

никогда не видел, ты объяснишь мне, зачем притащил сюда мою задницу?

Детектив Кэмерон Мартинез сквозь кромешную темноту сердито посмотрел на

охотника за головами Р.А. Торна.

— Судебный процесс по делу Хулио Марко начинается на следующей неделе.

Никто не может найти главного свидетеля.

— Как будто я этого не знаю, — гневно прошептал Кэм, сильно сжав кулаки и

пытаясь контролировать свой голос. – Без Кертиса Лоутона у окружного прокурора не

будет дела, Хулио Марко будет свободен, а моей заднице не поздоровится.

— Да что ты? Я поручитель Лоутона, он так и не объявился, как обещал. Если он

не появится, я потеряю около пятидесяти штук. А это немаленькая сумма.

Верно, но Торну хотя бы не придется объяснять жертвам мексиканского

наркокартеля, проданным в рабство, почему Хулио Марко, человек, ответственный за

их мучения, не окажется за решеткой на длительный срок. Или почему Кертис Лоутон,

подельник Марко, исчез. Все это свалится на плечи Кэма.

— Это не я придумал дать возможность этому мудаку выйти под залог. Я бы

посоветовал судье Нельсону провериться на адекватность. И если помнишь, я был