Из глубины времени - Генри Каттнер

Из глубины времени

В этот сборник вошли произведения американских мастеров фантастического жанра Г. Каттнера и К. Мур. Действия романов «Из глубины времен» и «Последняя цитадель Земли» разворачиваются в далеком будущем, героями стали земляне, волей различных обстоятельств вынужденные противостоять могущественным инопланетным силам в борьбе не только за собственную жизнь, но и за выживание земной цивилизации. Роман «Судная ночь» повествует о жестокой войне, которую ведут обитатели одной из молодых звездных систем против древней галактической империи, созданной людьми, и ее главного оплота — секрета применения Линз Смерти.

Читать Из глубины времени (Каттнер) полностью


 

Генри Каттнер. Из глубины времени (роман, перевод К. Савельева)

 

Генри Каттнер. Из глубины времен


 

Глава 1 НАЧАЛО

Глава 2 ЮНОСТЬ

Глава 3 РОЖДЕННЫЙ НА ЗЕМЛЕ

Глава 4 ЗРЕЛОСТЬ

Глава 5 ДЖЕНИСЕЙЯ

Глава 6 НЕЗАБЫВАЕМАЯ ЗЕМЛЯ

Глава 7 ВЕСТНИК РОКА

Глава 8 ЗАГАДКА ДРО-ГХИРА

Глава 9 ЛИ ЯНЬ

Глава 10 ЖИВАЯ СМЕРТЬ

Глава 11 ЧЕЛОВЕК ИЗ КАРФАГЕНА

Глава 12 ЧЕЛОВЕК С ЗЕМЛИ

Глава 13 СПЯЩИЕ ПРОСЫПАЮТСЯ

Глава 14 ЭПИДЕМИЯ

Глава 15 МИР В ОБЪЯТИЯХ «ЧУМЫ»

Глава 16 ТОРДРЕД НАНОСИТ УДАР

Глава 17 МАРИОН

Глава 18 МЕРТВЫЕ ВОЗВРАЩАЮТСЯ

Глава 19 ЗЕМНОЙ ЩИТ

Глава 20 ТОРДРЕД ВОЗВРАЩАЕТСЯ

ЭПИЛОГ









Г. Каттнер

Из глубины времен

 


УДК 82-312.9(02)

ББК 84(7)-445я5

К 29

Henry Kuttner

THE CREATURE FROM BEYOND INFINITY


Перевод с английского

К. Савельева




В оформлении обложки использована работа Тома Кидда.

Публикуется с разрешения художника и его агента

Александра Корженевского (Россия)


© Перевод, Савельев К., 1997

© Художественное оформление,

армада, 1997






Генри Каттнер. Из глубины времен


 

Роман



Глава 1 НАЧАЛО




Ардах открыл глаза, пытаясь вспомнить, откуда взялась ослепительная боль, пульсирующая под черепной коробкой. Над ним нависала изогнутая балка из желтого металла, за которой виднелась внутренняя переборка космического корабля. Что произошло?

Казалось, лишь секунду назад на корабле кипела жизнь. Вокруг сновали люди, звучали громкие команды, и раскаленные облака атмосферных газов проносились мимо спускающегося звездолета. Затем был чудовищный удар — и темнота. А теперь?

С мучительным усилием Ардах распрямил свое легкое, хрупкое тело. Его окружали смерть и разрушения. Повсюду в разных позах лежали трупы — тела тех, кто не пережил ужасного столкновения. То были изящные и стройные люди, чью кожу покрывал темный загар долгих космических странствий. Ардах с надеждой огляделся по сторонам; ему показалось, что один из них пошевелился и слабо застонал.

Терон! Командиру корабля, старшему по званию и мудрейшему из всех, удалось выжить! Теплое чувство благодарности волной нахлынуло на Ардаха. Значит, он не останется один в этом новом, неизведанном мире. Он поспешно отыскал стимуляторы и склонился над оживающим человеком.

Посеревшее безбородое лицо Терона исказилось от боли. Его бледно-голубые глаза медленно приоткрылись.

— Ардах... — прошептал он, с усилием приподнял руку и прикоснулся к своей лысой голове.

Глухой удар прокатился по кораблю и стих в отдалении.

— Кто еще жив? — Слова давались Терону с трудом.

— Не знаю, командир, — тихо ответил Ардах.

— Выясни.

Ардах осмотрел все помещения огромного золотистого корабля. Когда он вернулся, на его узком смуглом лице застыло выражение отчаяния и безнадежности.