Узы подчинения - Лаура Кэй

Узы подчинения

В этой удивительной книге вы откроете мир новых возможностей и историй, где каждый персонаж и событие приносят с собой неповторимую глубину и интригу. Автор волшебным образом сочетает элементы фантазии, приключения и человеческих драм, создавая непередаваемую атмосферу, в которой каждая страница — это путешествие в неизведанные миры. Поднимите книгу и готовьтесь погрузиться в мир, где слова становятся живыми, а истории оживают перед вашими глазами.

Читать Узы подчинения (Кэй) полностью


Переведено группой Life Style | перевод книг и не только

Переводчик Максимова Мария


Любое копирование текста без ссылки на группу ЗАПРЕЩЕНО!

Перевод осуществлен исключительно в личных целях, не для коммерческого использования. Автор перевода не несет ответственности за распространение материалов третьими лицами.


В развалинах заброшенной церкви находится самый горячий и эксклюзивный БДСМ-клуб в Балтиморе. Двенадцать Мастеров. Бесконечные фантазии. Добро пожаловать в «Святотатство»…

Он думает, что причинил ей боль, но она знает: он единственный, кто может ее излечить…

Кенна Слоан потеряла руку и карьеру в морской пехоте, и теперь ей кажется, что она теряет себя. Подчинение — единственное, что всегда спасало ее от боли и помогало чувствовать себя в безопасности, и Кенне необходимо снова служить. Очень сильно. Проблема в том, что Дом, которого она хочет, однажды уже отказался от ее подчинения и разбил ей сердце. Но в этот раз она не ищет любви. Она даже не уверена, что справится.

Гриффина Хадсона преследуют ошибки, стоившие ему единственной женщины, которую он любил. Теперь она вернулась в его БДСМ-клуб, «Святотатство», еще более красивой, чем раньше, и просит его помочь избавиться от боли, которую — он знает — он причинил. Несмотря на то, что он боится снова сделать ей больно, он не может ей отказать, потому что отдал бы что угодно, чтобы заработать второй шанс. И в этот раз навсегда.


Лаура Кей


«Узы подчинения»


Глава 1


Кенна Слоан стояла на сцене перед аплодирующей толпой, и в голове у нее звучало одно-единственное слово.

Фальшивка.

Фальшивка-фальшивка-фальшивка.

Нацепив на лицо улыбку, она осмотрела актовый зал, заполненный местными бизнес-леди и представительницами профессиональных объединений.

С тех пор как два года назад ее комиссовали по состоянию здоровья из Корпуса морской пехоты США, она стала кем-то вроде мотивационного оратора. По правде говоря, она не ощущала себя ни мотивирующей, ни вдохновляющей, и уж точно не собиралась становиться такой.

Все началось, когда физиотерапевт в госпитале имени Уолтера Рида несколько раз просил ее побеседовать с новыми пациентами, перенесшими ампутацию. А потом учительница ее племянника пригласила ее выступить на школьной линейке в честь Дня ветеранов. Отец одного из детей оказался журналистом местной газеты и уговаривал ее написать статью, пока она в конце концов не согласилась. Впрочем, «Балтимор Сан» не просто местная газета, а весьма крупная. И такой же оказалась статья. После публикации приглашения стали поступать отовсюду. И хотя одна часть ее всегда противилась согласию, другая часть возмущалась, как она может думать об отказе.