Мелодия далеких ветров - Константин Викторович Кузнецов

Мелодия далеких ветров

История одного пятнадцатилетнего капитана.

Читать Мелодия далеких ветров (Кузнецов) полностью

Спустившись с командного мостика Хоакин внимательно оглядел мрачные лица моряков. Картина вырисовывалась неутешительная: озлобленные оскалы, громкий недовольный шепот и каменные взгляды, — верные признаки готовящегося бунта. Им проще лишить жизни, чем провести переговоры. Да и как может быть иначе: половина из них висельники, а вторая — бывшие каперы, решившие законным способом сорвать немалый куш. Как же они ошиблись, впрочем, как и сам Хоакин.

Пятнадцатилетний капитан огромного неповоротливого галиона спустился вниз по мостику и задумчиво прошелся вдоль левого борта. Сильный туман окончательно отрезал их от звездных ориентиров, погрузив корабль в серое варево надвигающегося отчаянья. Теперь они затерялись не только в пространстве, но и во времени.

«Разящий» пропадал уже третьи сутки. Небольшой шторм смешал все карты, и строго выверенный план стал напоминать игру в кошки-мышки. Сделав ставку на то, что каравеллу отнесет куда-то на северо-запад на пару десятков миль, капитан, видимо, ошибся.

Сматывая канаты, мистер Терси преклонил голову, тем самым выразив свое почтение. Однако, как только Хоакин прошел мимо и начал удаляться, плюнул тому вслед. Недовольство команды стало слишком очевидно. Теперь оно не таилось в узких корабельных углах и не разносилось по округе случайным шепотом, а приобрело весьма угрожающую форму.

Все началось с ужасной эпидемии подхваченной трехпалым Ником Тилсоном на последней стоянке. Непрекращающийся кашель всего за пару часов перерос в агонию, способную отправить к праотцам всю команду, включая самого доктора Дилакси. Жизнь бедолаги, так и не удалось вырвать из лап ненасытной старухи: ни кровопускание, ни вонючие отвары и мази не смогли противостоять ужасному недугу. Следом за Ником слегли еще двое. Больше недели команда жгла факелы с курительными трубками, но болезнь засела где-то глубоко и уже будоражила не только тело, но и душу моряков, заставляя их все чаще прибегать к помощи молитвы.

Но Хоакин был решителен и не собирался отдаваться на милость судьбе. Он не сомкнул глаза, пока не вынудил доктора выдать морякам спасительную панацею от всех самых страшных заклятей и хворей, внушив даже трусам надежду на спасение. Конечно, в том вареве не было и капли чудодейственных свойств, но зато они были в решительной уверенности капитана.

Тела усопших, замотав в саван и изрядно утяжелив, спустили в море.

На «Отчаянном» болезнь унесла жизни еще троих моряков, окончательно развеяв миф о прекрасном архипелаге, близ реки Паско, который так щедро поделился с ними сокровищами индейцев Чибча.