Герцогиня в изгнании - Диана Дурман

Герцогиня в изгнании

Сыграть свадьбу мечтает каждая девушка, тем более, если церемония походит на королевскую, а рядом у алтаря прекраснейший из мужчин. Вот только в моем случае к такому торжеству прилагается амнезия, да и новоиспеченный муж без свидетелей смотрит как на грязь под ногами. Вдобавок ко всему по окончанию бракосочетания меня без объяснений оставляют в дальней усадьбе, предоставив минимальный штат не самых доброжелательных слуг. Буду ли я пытаться сбежать? Зачем? Лучше сделаю так, что в уже МОЕ поместье без моего ведома никто не сунется.

Читать Герцогиня в изгнании (Дурман) полностью

Глава 1.

«Герцогиня в изгнании»

* * *

Вас ждут:

Брак по принуждению

Бытовые фэнтези (не самый привычный вариант)

Прогрессорство

Сильная героиня с тёмным (очень тёмным) даром и не менее тёмными планами

А также: интриги, романтика, ненавязчивый юмор и, конечно же, ХЭ!

* * *

ТОЛЬКО НА Litnet!

˜˜٭❖٭˜˜

Приглушённый смех, громкий голос, льющийся откуда-то сверху, резкий запах благовоний и чья-то рука крепко сжимающая мою ладонь.

Всё происходит так стремительно, что я совершенно не поспеваю за сменой событий, потому что несколько часов назад пришла в себя и поняла: я ничего не помню.

Кто я? Что происходит? Где нахожусь? Кем мне приходятся люди, которые буквально притащили меня к какой-то статуе и велели сказать: «Да»? И самое главное — почему на месте воспоминаний разлилась устрашающая пустота? Память сейчас представляла собой чистый лист, однако моя голова взрывалась от вопросов, а также из-за происходящего вокруг. Слишком яркий свет резал глаза, и они нещадно слезились, вроде бы праздничная музыка отдавала набатом в висках, отчего меня нестерпимо мутило, а удушающий запах цветов только усугублял моё состояние.

Несмотря на ужасное самочувствие, я продолжала упрямо стоять, ощущая на себе просто громадный вес пышного платья. Казалось, ещё немного и я просто свалюсь перед непонятно зачем собравшейся толпой, но что-то, наверное, это зовётся гордостью, не позволило прилюдно показать свою слабость.

В то время как я пыталась хоть немного сосредоточиться на чём-то одном, музыка вдруг истерично взвизгнула. Звук взметнулся ввысь, расплескав в моём черепе новую порцию боли и в это же время меня снова куда-то потащили. Через несколько шагов пришлось остановиться, но теперь посторонний шум стал тише. Мне значительно полегчало, притом настолько, что я смогла сфокусировать своё зрение.

Передо мной стояла старушка, просто усеянная драгоценностями. Окружающий зал был и без того ослепительно белым и украшенным блестящими гирляндами цветов, но ему было далеко до сияния многослойного колье престарелой женщины в вычурном платье цвета меди.

Пришлось снова прикрыть глаза. Зато так мне удалось сосредоточиться на скрипучем голосе женщины, чтобы разобрать конец её монолога:

—…какая же вы всё-таки красивая пара. Жду не дождусь увидеть ваших детей — с такой наследственностью у них отбоя не будет от предложений о вступлении в самые богатые и могущественные семьи. — Приподняв ресница я заметила как на морщинистом лице расползлась какая-то отталкивающая улыбка, обнажая на удивление ровные и белые зубы.

— Благодарим за столь любезные слова, месса Геллер, — я даже вздрогнула, услышав настолько приятный и обволакивающий голос справа от себя.