Расплата - Картер Браун

Расплата

В этой удивительной книге вы откроете мир новых возможностей и историй, где каждый персонаж и событие приносят с собой неповторимую глубину и интригу. Автор волшебным образом сочетает элементы фантазии, приключения и человеческих драм, создавая непередаваемую атмосферу, в которой каждая страница — это путешествие в неизведанные миры. Поднимите книгу и готовьтесь погрузиться в мир, где слова становятся живыми, а истории оживают перед вашими глазами.

Читать Расплата (Браун) полностью

Картер БРАУН

РАСПЛАТА

Глава 1

Зазвонил телефон.

- Ax, черт возьми! - воскликнул я, не прекращая своего занятия.

- О! - Блондинка замурлыкала от удовольствия. - Нет.., не нужно.., не делай этого!

- Я и не собираюсь.

- Для парня, который не собирается продолжать, ты слишком далеко зашел, бормотала она, извиваясь на простынях. Она в экстазе испустила еще одно "О!", которое застряло где-то глубоко в горле.

- Я имел в виду, что не собираюсь отвечать на телефонный звонок, - уточнил я. - В такие моменты я всегда жалею, что старина Белл вообще появился на свет.

Она внезапно подняла голову, и мои губы, вместо того чтобы продолжать деликатно покусывать ее газелью шейку, наткнулись на ключицу.

- Эл, ответь, пожалуйста! - взмолилась она. - Это меня нервирует.

- Не обращай внимания. Рано или поздно типу на другом конце провода все это надоест.

- Если не поднимешь трубку, это сделаю я сама, - решительно заявила она.

Телефон стоял на столике у изголовья дивана. Блондинка потянулась к аппарату, переползая через меня, одним обтянутым нейлоном коленом она уперлась мне в грудь, а другим в горло. Зрелище, которое мне открылось, было потрясающим, и я твердо решил насладиться им, как только смогу вздохнуть.

Ей удалось поднять трубку. Она произнесла несколько слов и замерла, слушая ответ. Опустив на меня глаза, проговорила:

- Это тебя!

Она освободила мое горло.

- Меня нет дома, - пробурчал я.

- Тебе лучше ответить, Эл, - взмолилась она. - Кажется, он в бешенстве. С этими словами она сунула трубку мне в руки.

Мне не оставалось ничего другого, как взять трубку и сказать: "Уилер", продолжая одновременно левой рукой рассеянно ласкать бедро блондинки.

- Это шериф Лейверс, лейтенант, - прорычал мне в ухо знакомый голос. - Что это за дама у вас? Я посмотрел на блондинку:

- Он хочет знать, что за дама у меня.

Она улыбнулась. Прядь волос закрыла ей один глаз.

- Скажи ему, что у нас совсем нет дам, в чем легко можно убедиться. Сказав это, она взяла мою руку и принялась целовать один за другим кончики пальцев.

- Она сказала, что у нас совсем нет дам, в чем легко можно убедиться, повторил я шерифу Лейверсу.

Какое-то время я слышал только его свистящее затрудненное дыхание.

- Похоже, вы подхватили пневмонию или что-то в этом роде, шериф? - с надеждой спросил я.

- Ну знаете! - вскинулся тот. - Вы наглец, Уилер! Немедленно забудьте о девушке. У нас большие неприятности!

- У нас? Вы хотите сказать, у вас? - поспешил уточнить я. - У меня сегодня вечером выходной.

- Отменяется! Мне только что сообщили о самоубийстве, и я хочу, чтобы вы бросили все и отправились туда.