Бесшумный фронт - Люциан Воляновский

Бесшумный фронт

В книге Люциана Воляновского описана борьба, которую ведет польская контрразведка против шпионской организации в ФРГ, руководимой генералом Рейнгардом Геленом. Борьба, которая изо дня и день разыгрывается вокруг нас на «бесшумном фронте».Работая над этой книгой, автор полтора года кропотливо исследовал историю разведывательных сеток Гелена в Польше. Деятельность этой организации направлена не только против Польши, но также и против СССР. Этот «бесшумный фронт» тянется не только через Варшаву или Щецин, но и через Москву, через Киев.

Читать Бесшумный фронт (Воляновский) полностью




Предисловие автора к русскому изданию


Дорогой советский читатель!

Я безмерно рад, что могу обратиться с этими стро­ками к читателям моей книги, изданной на русском языке. Полагаю, что и друзей в Советском Союзе мо­жет заинтересовать борьба, которую ведет польская контрразведка против шпионской организации в ФРГ, ру­ководимой генералом Рейнгардом Геленом. Она может за­интересовать вас хотя бы уже потому, что деятельность этой организации направлена не только против Польши, но также и против СССР.

Но совсем не бери эту книгу в руки, дорогой чита­тель, если надеешься найти в ней так называемую «ро­мантику разведки». Прошу тебя, поверь мне, — такого по­нятия вообще не существует. Работая над этой книгой, я полтора года кропотливо исследовал историю разведыва­тельных сеток Гелена в Польше. Нашел же в ней только позор, лживость и зверство, овеянное угрозой смерти.

Считая, что каждый человек в Польше, а также в дру­гих дружественных нам странах должен знать правду о борьбе польской контрразведки с разведкой генерала Ге­лена или иными шпионскими организациями, действую­щими против наших стран, о борьбе, которая изо дня и день разыгрывается вокруг нас на «бесшумном фронте», я стремился как можно яснее показать одну из проис­шедших там битв.

Этот «бесшумный фронт» тянется не только через Варшаву или Щецин, но и через Москву, через Киев. По одну сторону этого фронта — наши народы, борющиеся за лучшее будущее, а по другую — все те, кто хотел бы по­вернуть вспять колесо истории.

Я никогда не видел ни одного из тех осужденных шпионов, которых представляю тебе, читатель, на стра­ницах этой книги. Тем не менее, изучая их судьбы, я ощу­щал нечто похожее на то чувство, какое должен испыты­вать человек, когда он касается (в соответствующим об­разом изолированной перчатке) кабеля высокого напря­жения под током, то есть я вполне отдавал себе отчет в том, что эти агенты уже не страшны, но... если бы они вовремя не были обезврежены, то могли бы представлять реальную угрозу для всех нас.

Почему в Польше этих агентов ждало неотвратимое поражение? Вот вопрос, на который я и старался четко ответить.

Варшава, декабрь 1956 года.

 Люциан Воляновский


Пролог

Сначала было любопытство... Начинающий ре­портер, десять лет назад бродивший по залам, где судили бывших агентов гестапо, действовав­ших в Польше, так и не находил ответа на важ­ный вопрос: почему он то и дело слышит, что американцы отказались выдать Польше того или иного военного преступника.

Когда обвиняемый гестаповец или агент гитле­ровской разведки называл имя своего отсут­ствующего начальника, то прокурор вставал, вы­нимал из портфеля какой-то документ и говорил громко: