Остаться навсегда - Ширли Айртон

Остаться навсегда

Сначала Джейн кажется, будто все мужчины, целуя ее, думают о миллионах, которые достанутся ей в приданое. Потом, сбежав из дому и нанявшись няней к племяннице преуспевающего банкира, она считает, что тот твердит ей о любви с одной-единственной целью – поразвлечься с особой, которая ему не ровня в социальном плане. Вот так, усложнив себе, жизнь надуманными препятствиями, Джейн Валлистон чуть было не прошла мимо своего счастья…

Читать Остаться навсегда (Айртон) полностью

1

Маргарет Калвест разбудил звонок телефона.

Потянувшись, она неохотно оторвала голову от подушки и посмотрела на будильник. Стрелки показывали пять утра. Интересно, кому это понадобилось звонить в столь неподходящее время?

Скорее всего, просто ошиблись номером.

Решив не брать трубку, Маргарет снова закрыла глаза и принялась машинально считать звонки. Четыре, пять, шесть… Похоже, на другом конце провода находился весьма настырный тип. Девять, десять, одиннадцать… Когда она досчитала до шестнадцати, гудки прервались, но только для того, чтобы снова возобновиться.

А вдруг что-то случилось с Ричардом? Тревожное предположение заставило молодую женщину вскочить и броситься к телефону.

– Ричард? – испуганно выдохнула она в трубку.

– Нет. Это мистер Лоудсток. – Маргарет узнала голос босса. – Извини за столь ранний звонок, но у нас возникли серьезные проблемы.

– Что случилось, сэр?

– Конечно, ты помнишь, что сегодня Джессика Нитсон должна была лететь в Германию на международную конференцию?

Еще бы не помнить, мрачно подумала Маргарет. Поездка в качестве представителя фирмы на мероприятие подобного масштаба означала немалое доверие со стороны начальства. Такой чести удостаивались единицы. А вслед за командировкой почти всегда следовало значительное продвижение по служебной лестнице.

У них с Джессикой были равные шансы. Но окончательный выбор пал на Нитсон. Мистер Лоудсток, пряча глаза, объяснил это тем, что Маргарет не может оставить маленькую дочь одну на целых три недели.

Однако сотрудники из их отдела шептались, что на решение босса главным образом повлияла некоторая уступчивость со стороны смазливой Джессики. Впрочем, зная характер Нитсон, можно было особо не сомневаться в справедливости подобных слухов.

– Помню, – наконец ответила Маргарет. – Неужели вы хотите сообщить, что поездка отменяется?

– Это зависит только от тебя. – В голосе мистера Лоудстока прозвучали умоляющие нотки. – Пять минут назад Джессика позвонила и сообщила, что ее увозят в больницу. Если ты не согласишься ее заменить, мы потеряем весьма выгодное предложение.

Такого поворота событий Маргарет никак не ожидала. Ей даже пришлось пребольно ущипнуть себя за щеку, чтобы убедиться в том, что это не сон. Пытаясь собраться с мыслями, она спросила:

– Мисс Нитсон серьезно больна?

– Точно не знаю. Кажется, Джессика говорила что-то про острый аппендицит.

Маргарет немного лицемерно вздохнула.

– Бедняжка…

– Да уж, приятного мало. – Вздохнув вслед за ней, мистер Лоудсток продолжил: – Однако до вылета самолета осталось всего лишь несколько часов. Очень прошу, подумай хорошенько, прежде чем отказываться. Ты ведь знаешь, как эта конференция важна для нас.