Шигеру в одиночку справиться с поимкой докторши, необходимой Кацураги для каких-то непонятных целей, всё-таки не смог. Поэтому рекрутировал не менее "тёпленького" О'Брайана, в котором робость перед вышестоящими чинами была сейчас с большим успехом побеждена ирландской безбашенностью вкупе с оторванностью морского пехотинца Соединённых Штатов Америки.
— Мэм! — браво гаркнул Аоба, вытягиваясь перед стоящей на импровизированной сценой Мисато. — Майор Акаги по ваше приказу доставлена! В дальнем углу нашли — она всё в компьютере своём что-то считала и веселиться не хотела!
— Молодец! Хвалю за службу! — азартно взмахнула микрофоном Кацураги. — На сцену майора Акаги!
Растрёпанная и раздражённая блондинка была торжественно водружена рядом с подругой, которая тут же крепко цапнула Рицко под локоть, дабы та не сбежала.
— Мисато, какого дьявола эти двое оболтусов хватают меня и куда-то тащат?! — немедленно возмутилась Акаги, тут же начав попытки вырваться. Увы, но из лап боевого офицера этого сделать было практически невозможно.
— Рицко! — жизнерадостно воскликнула майор. — Тут все веселятся, а ты сидишь букой в углу — непорядок, а? Это дело, конечно, твоё… Но в таком случае с тебя… песня! Верно, ребята?
Народ ответил слитным утвердительным гулом.
— Сумасшедший дом! — в отчаянье закатила глаза блондинка.
— Пес-ню! Пес-ню! — начала скандировать Кацураги, что тут же поддержали, наверное, все, находящиеся в зале.
— И ты тогда от меня отстанешь? — с тоской произнесла Акаги.
— Да чтоб я сдохла!
— Сборище шизофреников… — громко посетовала начальница научного отдела, принимая протянутый микрофон. — И что я тут забыла, интересно мне знать?
— Свою будущую Нобелевскую премию! — крикнул кто-то из толпы, вызвав взрыв хохота.
Рицко улыбнулась.
— Ладно, паразиты, уговорили. Спою я вам песню… Но только одну! И которую сама выберу, а то от ваших музыкальных предпочтений у меня уши в трубочки сворачиваются.
Какое-то время ушло у добровольцев, чтобы найти нужный трек и запустить его. Из мощных колонок полился гитарный перебор вместе с шорохом маракасов, в который вплёлся неожиданно красивый и приятный голос Акаги:
In this town of pain
You could be the lucky one.
Fate turns on a dime…
The only thing that will change
Are the lights when they get brighter.
They replace the sun…
Out the door, you get burned
And there is no way back in…
You've got nothing
Snake eyes, the house always wins…
Мелодия неожиданно сгустилась, а голос Рицко взлетел и усилился:
A drowning man does not die silently.
You can feel the final warning!