Коралина (Гейман) - страница 41

— Иди сюда, малышка. Я знаю, что ты хочешь. — Голос был сухим и шелестящим.

Коралина подумала, что так может говорить только огромное дохлое насекомое. Впрочем, может ли что-то дохлое, тем более насекомое, иметь голос?

Она прошла несколько комнат с низкими, наклонными потолками и наконец дошла до самой дальней комнаты. Это была спальня. Сумасшедший старик из квартиры наверху сидел в дальнем темном углу в пальто и шляпе. Как только Коралина вошла, он начал говорить:

— Ничего не изменится, малышка. — Его голос напоминал шорох сухих листьев, падающих на тротуар. — Даже если ты выполнишь то, что обещала. Что будет дальше? Ничего не изменится. Ты вернёшься домой. Тебе снова будет скучно. На тебя снова не будут обращать внимания. Никто тебя по-настоящему не выслушает. Ты слишком умная и сообразительная, чтобы они тебя понимали. Они даже не могут правильно произнести твое имя. Останься с нами. Мы будем слушать тебя, играть с тобой, смеяться вместе. Другая мама построит для тебя целый мир, и ты будешь его исследовать. А когда ты его изучишь, она за одну ночь разрушит старый мир и построит новый. Каждый день будет счастливее и радостнее, чем предыдущий. Помнишь ящик с игрушками? Намного приятнее жить в мире, построенном специально для тебя.

— А если наступят серые, дождливые дни и я не буду знать, чем мне заняться, мне будет нечего читать и нечего смотреть по телевизору, некуда пойти? А если такие дни будут всегда? — спросила Коралина.

— Такого никогда не будет, — ответил голос из темноты.

— А невкусная еда, которую готовят по кулинарной книге с чесноком, эстрагоном и бобами? — спросила Коралина.

— Каждое блюдо будет доставлять тебе радость, — прошептал голос из-под шляпы. — В твой рот не попадет ничего из того, что ты не любишь.

— А у меня будут зеленые перчатки «Дей-Гло» и желтые резиновые сапоги в форме лягушек? — спросила Коралина.

— Лягушек, утят, носорогов, осьминогов — какие захочешь. Каждое утро ты будешь просыпаться во вновь созданном мире. Если ты останешься здесь, то получишь всё, что захочешь.

— Неужели вы не понимаете? — сказала она. — Я не хочу получать всё. Никто этого не хочет. Какая радость в том, что я получу всё, что мне хочется? Просто так, ни за что? А что дальше?

— Я не понимаю, — прошептал голос.

— Ну разумеется, не понимаешь, — сказала она и поднесла к глазу камень с дыркой. — Ты всего лишь неудачная копия, которую она сделала с сумасшедшего старика из квартиры наверху.

— Ну, с меня хватит! — прошелестел мёртвый голос.

Коралина взглянула на старика сквозь дырку в камне и увидела на уровне его груди сияние. Это было похоже на звездочку, мерцающую бело-голубым светом. Она пожалела, что у неё под рукой нет палки, чтобы достать эту звездочку: ведь ей совсем не хотелось подходить ближе.