Наследница (Деверо) - страница 81

– Свадьбу? – переспросил Джейми, не слышавший, о чем она говорила.

Франческа взмахнула длинными ресницами.

– Я решила, что вы хотите заполучить золото Мейденхолла. Мое наследство.

– Я… – Джейми не понравилось, что Франческа бесстрастно облекла в слова причины, вынуждавшие его просить ее руки.

– Все в порядке, – успокоила его она, прижимаясь грудью к его локтю. Догадавшись, что в мыслях он далеко, она резко отстранилась и, закрыв ладонями лицо, сделала вид, будто плачет. – О, Джейми, вы не знаете, что ждет меня. Отец выбрал для меня ужасного человека. В моей жизни никогда не будет детей и любви. Через три недели после рождения меня заключили в тюрьму. Брак не принесет мне свободы, я останусь такой же заключенной. О, мне не вынести этого!

Джейми сделал то, что делал всегда, когда женщина плакала: обняв Франческу, он прижал ее к себе и ласково погладил по голове, чтобы успокоить.

– Я знаю, в Эксии взыграли ненависть и злоба, когда она объявила, что вы надеетесь жениться на мне. Но на самом деле Господь услышал мои молитвы. Я мечтала, чтобы отец прислал ко мне красивого и обходительного человека, чтобы он… Нет, я не осмелюсь произнести это вслух.

– И все же скажите мне, – прошептал Джейми, который догадывался, каким будет ответ, и заранее страшился его.

– Чтобы этот человек спас меня от ужасного брака, от будущего, более жуткого, чем настоящее.

– Ваш отец оказал мне доверие. Он… – начал Джейми.

– А ваша семья? – напомнила ему Франческа. – Они так же бедны, как Эксия? Им тепло зимой? А чем они питаются?

Джейми сглотнул, вспомнив, как Беренгария описывала плесневелую чечевицу, как она мечтала о тепле. В последнее время Эксия заставила его забыть о долге перед сестрами, но сейчас Франческа вернула его к действительности.

– Мы обвенчаемся тайно, – схватив его за руку, взмолилась красавица. – Отец ничего не сможет сделать с тем, что мы женаты. Он не объявит наш брак недействительным.

– Но… – Джейми расхотелось что-либо говорить.

«А вдруг Мейденхолл так разозлится, что лишит ее наследства?» – подумал он.

Словно прочитав его мысли, Франческа сказала:

– Люди так околдованы богатством отца, что совсем забыли о моей матери, которая была дочерью очень богатого человека. Если отец ничего не отдаст мне, у меня останутся поместья деда, дома и один или два замка. У меня есть собственный доход, причем немалый. – Она улыбнулась. – К тому же я не верю, что моего отца-торговца разочарует тот факт, что я вышла замуж за графа, который носит славное имя Монтгомери.

– Полагаю, вы правы, – рассеянно пробормотал Джейми.