Опасности диких стран (Гофман) - страница 7

— Что ты тут делаешь, Телия? — воскликнул он. — Иди к женщинам, там твое общество. Незачем тебе оставаться с нами.

Телия покраснела и тотчас же исчезла.

Как только она удалилась, в комнату вошел молодой Том Бруце с таким радостным видом, как будто он принес с собой хорошие вести.

— Что случилось, Том? — спросил его отец, несколько удивленный.

— Необыкновенные вещи творятся, отец, — ответил юноша. — Дшиббенёнозе опять бродит в лесу.

— Где же? — с поспешностью воскликнул отец. — Неужели в нашем околотке?

— Нет, — возразил Том, — на северной окраине штата Кентукки, неподалеку от нас. Он оставил там такие знаки, как будто все свершилось сегодня утром.

— А ты точно знаешь, что тут нет ошибки? — спросил отец с любопытством.

— Точно. Правильный крест на груди и череп раскроен ударом томагавка! Все до последней йоты верно!

— В таком случае нечего и сомневаться, что Дшиббенёнозе бродит по лесу, — сказал полковник.

— Нам, без сомнения, предстоит борьба.

— Кто же этот Дшиббенёнозе? — спросил удивленный Роланд Форрестер.

— О, это лесной дух… одним словом, лесной дьявол! — воскликнул Том.

— Это мне ничего не объясняет, — сказал Роланд Форрестер. — Кто же этот лесной дьявол?

— Это не так легко объяснить, — ответил Том. — Одни думают о нем одно, другие — другое, а есть такие, которые считают его за воплотившееся божество.

— А что это за знаки, о которых вы сейчас так таинственно упомянули? — спросил снова Роланд.

— Это легче объяснить, — ответил Том. — Это один или два крестообразных надреза ножом на груди того дикого, которого он убивает. Так отмечает он каждого убитого им. Но вот уже прошел целый год с тех пор, как мы в последний раз что-либо о нем слышали.

— Капитан, — сказал старик Бруце, — если бы вы предложили Тому еще тысячу вопросов относительно Дшиббенёнозе, он не мог бы ответить вам ничего больше того, что вы сейчас слышали. В лесах живет существо, которое бродит от крепости к крепости и охраняет всех нас; оно убивает всякого индейца, попадающегося ему на пути, скальпирует его и отмечает своим особенным знаком. Индейцы называют его «Дшиббенёнозе», что означает привидение, и если верить их преданиям, то это существо — не зверь и не человек, а могущественный дух, которому не могут причинить вреда ни нож, ни ружье. Во всяком случае, мы должны быть благодарны ему, так как он избавит нас на долгое время от дикарей.

— Но как можно верить таким сказкам? — воскликнул Роланд.

— А почему бы и не верить им, раз мы испытываем на себе их действительность? — возразил полковник. — Все индейские племена, особенно шавнии, так боятся его, что ни один из этих дикарей не приблизится к крепости на протяжении трех лет, так как он особенно усиленно бродит в ближайших к нам лесах и убивает диких, где бы ни повстречал их. Так как он, по-видимому, особенно преследует шавниев, то другие племена называют его «Шавневанновином», т. е. жалобным криком шавниев, потому что он всегда схватывает их за горло и заставляет выть. Во всяком случае, вы должны же допустить, что раз вы находите убитого и скальпированного индейца, должен же быть кто-нибудь, кто убил и скальпировал его.