Унесенные ветром. Том 2 (Митчелл) - страница 10

И ежели вздумают двадцать раз взыскать с вас налог, то и взыщут.
Just like a nigger can kill a white man and not get hung or--" He paused, embarrassed, and the memory of what had happened to a lone white woman on an isolated farm near Lovejoy was in both their minds. .Теперь ведь ниггер убьет белого - и никто его за это не повесит.
"Those niggers can do anything against us and the Freedmen's Bureau and the soldiers will back them up with guns and we can't vote or do nothin' about it."Или, скажем... - Он умолк, погрузившись в свои мысли, и оба одновременно вспомнили про белую женщину на уединенной ферме близ Лавджоя." -Эти ниггеры могут как угодно нам гадить: Бюро вольных людей все равно их выгородит, и солдаты поддержат винтовками, а мы даже голосовать не можем и вообще не можем ничего.
"Vote!" she cried. "Vote!- Голосовать, голосовать! - воскликнула Скарлетт.
What on earth has voting got to do with all this, Will?- Да какое отношение имеет голосование к тому, о чем мы говорим, Уилл?!
It's taxes we're talking about. . . . Will, everybody knows what a good plantation Tara is.Мы же говорим о налогах... Послушай, Уилл, ведь все знают, что Тара - хорошая плантация.
We could mortgage it for enough to pay the taxes, if we had to."В крайнем случае можно Наложить ее за приличную сумму, чтоб заплатить налог.
"Miss Scarlett, you ain't any fool but sometimes you talk like one.- Мисс Скарлетт, вы же не дурочка, а иной раз так говорите, что можно подумать - глупее вас на свете нет.
Who's got any money to lend you on this property?Да у кого сейчас есть деньги, чтобы дать вам под вашу собственность?
Who except the Carpetbaggers who are tryin' to take Tara away from you?У кого, кроме "саквояжников", а они-то как раз и хотят отобрать у вас Тару!
Why, everybody's got land.У всех есть земля.
Everybody's land pore.Всем земля чего-то приносит.
You can't give away land."Нельзя отдавать землю.
"I've got those diamond earbobs I got off that Yankee.- У меня есть - бриллиантовые сережки, которые я отобрала у того янки.
We could sell them."Мы могли бы их продать.
"Miss Scarlett, who 'round here has got money for earbobs?- Мисс Скарлетт, ну, у кого есть деньги, чтоб сережки покупать?
Folks ain't got money to buy side meat, let alone gewgaws.Да у людей на мясную грудинку денег нет, где там на мишуру!
If you've got ten dollars in gold, I take oath that's more than most folks have got."Вот у вас есть десятка золотом, а у многих, могу поклясться, и того нет.
They were silent again and Scarlett felt as if she were butting her head against a stone wall.