У вас необыкновенный голос, голос, который может перевернуть всю душу. Как вы в комических ролях - я не знаю, но готов рискнуть. |
' What d'you mean by that?' | - Что вы этим хотите сказать? |
' Your timing is almost perfect. | - Ваше чувство ритма почти безупречно. |
That couldn't have been taught, you must have that by nature. | Этому нельзя научить, должно быть, оно у вас от природы. |
That's the far, far better way. | И это куда лучше. |
Now let's come down to brass tacks. | Перехожу к сути дела. |
I've been making inquiries about you. | Я навел о вас справки. |
It appears you speak French like a Frenchwoman and so they give you broken English parts. | Вы в совершенстве говорите по-французски, поэтому вам дают роли, где нужен ломаный английский язык. |
That's not going to lead you anywhere, you know.' | На этом, знаете, далеко не уедешь. |
' That's all I can get.' | - Это все, что я могу получить. |
'Are you satisfied to go on playing those sort of parts for ever? | - Вас удовлетворит всю жизнь изображать такие персонажи? |
You'll get stuck in them and the public won't take you in anything else. | Вы застрянете на них, и публика не станет принимать вас ни в каком другом амплуа. |
Seconds, that's all you'll play. | Вы всегда будете на второстепенных ролях. |
Twenty pounds a week at the outside and a great talent wasted.' | Самое большое - двадцать фунтов в неделю и гибель большого таланта. |
'I've always thought that some day or other I should get a chance of a straight part.' | - Я всегда думала, что наступит день, и к получу настоящую роль. |
'When? | - Когда? |
You may have to wait ten years. | Вы можете прождать десять лет. |
How old are you now?' | Сколько вам сейчас? |
' Twenty.' | - Двадцать. |
'What are you getting?' | - Сколько вы получаете? |
'Fifteen pounds a week.' | - Пятнадцать фунтов в неделю. |
' That's a lie. | - Неправда. |
You're getting twelve, and it's a damned sight more than you're worth. | Вы получаете двенадцать, и это куда больше того, что вы сейчас стоите. |
You've got everything to learn. | Вам еще всему надо учиться. |
Your gestures are commonplace. | Ваши жесты банальны. |
You don't know that every gesture must mean something. | Вы даже не догадываетесь, что каждый жест должен что-то означать. |