Береника (Шумахер) - страница 164

Оний передал Титу маленькую коробочку.

– Но почему, – спросил Тит, глядя на него с презрением, – почему ты не донес о покушении заранее?

Оний пожал плечами.

– Тогда бы стали допрашивать Беренику, – ответил он, – и скорее поверили бы ее оправданиям, чем моему доносу. Ты ведь знаешь, даже пытка не всегда заставляет говорить правду, а я слишком слаб, чтобы выдержать такое. Да к тому же это было бы напрасно. Царица, несомненно, нашла бы другую, менее совестливую руку для исполнения своей воли.

Тит наклонил голову, соглашаясь с доводами Ония, но взгляд его по-прежнему оставался мрачным: Рим не провозгласит его завтра цезарем.

– Жди здесь ответа, – сказал он после короткого раздумья и подозвал стражей, стоявших внизу, – центурион Фотин останется при тебе. Но берегись, при первой попытке бежать ты будешь немедленно казнен.

Пророк усмехнулся и отошел на несколько шагов. Фотин встал около него, Агриппа прислонился к дверям.

Прошло около часа, прежде чем вернулся Тит.

– Ну, что же? – спросил царь.

– Он сказал правду, – холодно ответил Тит. – Веспасиан проснулся совершенно здоровым, он только еще слишком слаб, чтобы говорить. Подойди ближе, Оний.

Оний подошел со смиренным видом, но глаза его горели жадным ожиданием. Теперь наконец он близок к желанной цели. Он спас цезаря. Награда его будет неслыханной.

– Что ты повелеваешь, цезарь? – проговорил он с напускным благоговением.

– Ты заслужил благодарность Флавиев, – сказал Тит с холодным спокойствием. – Требуй себе награды.

Оний низко поклонился.

– Да исполнится воля великого цезаря. Вот все, чего я желаю…

Презрительная улыбка промелькнула на хмуром лице цезаря.

– Хорошо. Вот тебе.

Он подозвал раба, который нес за ним два маленьких мешочка.

– Вот золото.

Выражение торжества исчезло с лица Ония. Золото только лишь золото?…

Раб вложил ему в руки оба мешка. Пророк еще раз взглянул на Тита, но то, что он прочитал на его лице отбило у него охоту просить что-нибудь еще. Он медленно направился к выходу. Тит молча следил за ним Потом он вдруг окликнул его:

– Оний!

Пророк радостно обернулся.

– Что велишь, цезарь?

– Ты состоял на службе у Береники?

– Да, цезарь.

Тит не мог скрыть своего презрения.

– Тем постыднее твоя измена. Ты получил награду за твою услугу. А наказания за измену ты не боишься? Взять его, Фотин! Брось его на съедение самому свирепому тигру и не забудь дать ему с собой мешки с золотом.

Пророк упал на колени, продолжая судорожно сжимать в руках свою награду.

– Пощади, цезарь, – взмолился он. – Пощади! Подумай. Если бы я не ставил жизнь твоего отца выше, чем волю Береники, то…