Смерть на Ниле (Кристи) - страница 94

He paused with his hand on the back of the third chair.Он стал около них, положив руку на спинку свободного стула.
"You really permit, Madame, that I avail myself of your kind suggestion?"- Так вы позволите, мадам, воспользоваться вашим любезным предложением?
"Of course.- Конечно.
Sit down, Monsieur Poirot."Присаживайтесь, месье Пуаро.
"You are most amiable."- Вы очень любезны.
She was uneasily conscious that, as he seated himself, he shot a swift glance at Tim, and that Tim had not quite succeeded in masking a somewhat sullen expression.Она с чувством неловкости отметила, что, садясь, он быстро взглянул на Тима, а тот даже не удосужился согнать с лица угрюмость.
Mrs Allerton set herself to produce a pleasant atmosphere.Миссис Аллертон решила разрядить атмосферу.
As they drank their soup, she picked up the passenger list which had been placed beside her plate.После супа она взяла список пассажиров, лежавший рядом с ее прибором.
"Let's try and identify everybody," she suggested cheerfully. "I always think that's rather fun."She began reading: "Mrs Allerton, Mr T.- Может, поотгадываем фамилии? - весело предложила она. - Обожаю это занятие. - И она стала читать: - Миссис Аллертон, мистер Т.
Allerton.Аллертон.
That's easy enough!Ну, это просто.
Miss de Bellefort.Мисс де Бельфор.
They've put her at the same table as the Otterbournes, I see.Я вижу, ее посадили за один столик с Оттерборнами.
I wonder what she and Rosalie will make of each other.Интересно, как она поладит с Розали.
Who comes next?Кто тут дальше?
Dr Bessner.Доктор Бесснер.
Dr Bessner? Who can identify Dr Bessner?"She bent her glance on a table at which four men sat together. "I think he must be the fat one with the closely shaved head and the moustache.Есть желающие опознать доктора Бесснера? -Она скосила глаза на столик с четырьмя мужчинами. - Мне кажется, это тот толстяк с гладко выбритой головой и усами.
A German, I should imagine.Немец, должно быть.
He seems to be enjoying his soup very much." Certain succulent noises floated across to them.Как же он уплетает свой суп! - Аппетитное чавканье доносилось оттуда.
Mrs Allerton continued:Миссис Аллертон продолжала:
"Miss Bowers?- Мисс Бауэрз.
Can we make a guess at Miss Bowers?Можем мы определить, кто это?
There are three or four women - No, we'll leave her for the present.Женщины у нас наперечет. Ладно, пока отложим мисс Бауэрз.
Mr and Mrs Doyle.Мистер и миссис Дойл.
Yes, indeed, the lions of this trip.Ну, это наши герои дня.
She really is very beautiful, and what a perfectly lovely frock she is wearing."