— Д-дорогой… у-уважаемый…
— Хватит, — Бэмби покачал головой, — идите за мной, все трое.
Он пошел впереди, отыскал заросли низких кустарников.
— Обдери свой «бархат», — приказал он Гено.
Гено неловко ударил головой, но ветки и бархат остались невредимыми. Отец терпеливо учил его, пока Гено не отработал правильный удар. Он содрал совсем узенький кусочек «бархата», с маленькими капелькам крови, но этот кусочек был таким нежным, что на ветке осталась лишь тонкая, красноватая полоска.
— Это уже кое-что, — подбодрил Бэмби сына.
Мембо тоже подошел, попробовал свои крохотные бугорки.
— Не надо, — сказал Бэмби, — тебе еще рано.
Мембо чистосердечно признался:
— Т-только по-попробовать.
— Ты прав, пробовать никогда не рано.
Нелло укорил брата:
— Ты, кажется, хочешь сравняться с Гено?
Мембо испуганно возразил:
— Н-нет!
— Послушайте меня, дети, — заговорил Бэмби. — Вы уже знаете, что, когда наступают холода, с деревьев и кустарников облетают листья, не правда ли? Вы знаете, что деревья и кустарники зеленеют вновь, когда солнце призывает их к новой жизни. Вот как далеко продвинулись вы в познании бытия.
Троекратное «да!» прозвучало ему в ответ.
— Теперь запомните: мы подчиняемся вечному закону леса, короли и мы. Больше никто! Это наш благородный удел! Как дерево и куст теряют свои листья, так и с нашей головы падают рога. Когда сок начинает наполнять почки и появляются листья, наши рога вырастают снова. С каждым годом они становятся крепче. Вы поняли?
Трое восхищенных молодых самца молча кивнули.
— Я не знаю, что едят деревья и кусты в тяжелое время, чтобы поддержать себя, — продолжал Бэмби, — может быть, их защищает нечто, находящееся под землей. Наша одежда, когда приходят морозы, становится теплой, плотной, приобретает цвет земли, а затем снова становится рыжей и блестящей. Как бы там ни было, всегда помните, как тесно связаны мы с деревьями и кустами, как мы неотделимы от леса!
Мембо в это время думал, как бы ему оправдаться. И, почти не заикаясь, внезапно проговорил:
— Я… ни… когда и не думал сравняться с Гено!
Но Бэмби вдруг исчез, изумив братьев.
Гено успокоил Мембо:
— Это не преступление — сравняться со мной, мы ведь братья.
Нелло никак не мог прийти в себя от внезапного исчезновения Бэмби. Гено объяснил ему:
— Отец всегда приходит и уходит таким загадочным образом.
Они вернулись к Фалине и Гурри, сияя и от общения с Бэмби, и от того, что у них начали расти рога, и от первого ощущения взрослости.
Молодые листья полностью распустились, их шелест при порывах ласкового ветра звучал хвалебной песнью. По лесу разносился зов кукушки. Иволга, вне себя от радости, перелетала с верхушки на верхушку дерева и не переставала уверять: