— Хорошо. Проверим. Но почему тебя заинтересовали именно эти люди?
— Все они живут в домах, сады которых так или иначе граничат с садом того дома, где произошло убийство.
— Похоже на упражнение из пресловутого французского учебника, — заметил Бэк. — «Где находится тело моего дядюшки?» — «В саду кузена моей тетушки». А что скажешь о самом доме девятнадцать?
— Там живет слепая женщина. Бывшая школьная учительница. Теперь работает в институте для слепых. Местная полиция ее тщательно проверяла.
— Живет одна?
— Да.
— А что ты думаешь об остальных?
— По-моему, если убийство совершено кем-то из соседей, было бы очень удобно, хотя и рискованно, выбрать удобный момент и переправить тело туда, в дом этой слепой. Конечно, это всего лишь домыслы. Есть еще кое-что. Я хотел показать вам вот это.
Я протянул полковнику испачканную землей монету.
— Чешский геллер[43]? Где ты его нашел?
— Не я. Его нашли рядом с девятнадцатым домом — в тыльной части сада.
— Интересно. Может, что и получится из этой твоей дурацкой погони за полумесяцами и ущербными лунами, — он помолчал. — Между прочим, тут по соседству пивной бар «Восходящая луна». Почему бы тебе не попытать счастья?
— Я уже там был.
— У тебя на все готов ответ, верно? Хочешь сигару?
Я отказался.
— Спасибо. Мне уже пора уходить.
— Возвращаешься в Кроуден?
— Да. Сегодня дознание.
— Оно, конечно, будет отложено. Послушай, уж не появилась ли у тебя в Кроудене какая-нибудь симпатия?
— Разумеется, нет! — ответил я резко.
— Осторожнее, дружище! — посмеиваясь, сказал полковник. — Инстинкт — штука коварная. Никогда не знаешь, где он тебя достанет. И давно ты с ней знаком?
— Да нет никакой… Я хочу сказать… гм! В общем, тело убитого обнаружила девушка…
— И какова была ее реакция?
— Она испугалась.
— Весьма трогательно, — сказал полковник. — А потом бросилась тебе в объятия, расплакалась на твоем плече и рассказала, как все было. Верно?
— Не понимаю, о чем вы, — холодно сказал я. — Взгляните лучше на это.
Я показал ему фотографию, сделанную полицией.
— Кто это? — спросил полковник Бэк.
— Убитый.
— Держу пари, его убила девица, которая так тебе приглянулась. А вообще, на редкость подозрительная история.
— Я вам, вроде бы, ее не рассказывал.
— И не нужно, — полковник Бэк стряхнул пепел с сигары. — Отправляйся на дознание, дружище, да приглядывай за этой девушкой. Ее, часом, не Дианой[44] зовут? Или Артемидой[45]? Тоже ведь прямая связь с луной…
— Нет!
— Гм! Тем не менее будь осторожен.