По следам Синдбада Морехода. Океанская Аравия (Шумовский) - страница 18

25

Корея не была, конечно, единственной дальневосточной страной, привлекавшей к себе пристальное внимание арабских географов; весьма обстоятельно повествуют они о Китае и полуострове Малакка, Индонезии и более мелких архипела­гах этой части Тихого океана.

Место, которое занимают страны Дальнего Востока в арабской землеописательной литературе, определено задачами колонизации из халифата и непреходящими интересами тор­говли. Сами по себе эти обстоятельства и вели к после­довательному развитию индоокеанского судоходства от Ара­вийского полуострова, как и от других побережий; естествен­но, с этим связано накопление навигационных знаний и со­вершенствование приборов.и приемов управления судами.

Широкая картина жизни на территориях Восточной Азии предстает перед нами уже в повествованиях Ибн Хурдадбиха, датируемых 844—848 годами — самыми ранними из тех, о которых теперь непосредственно пойдет речь. В них даны подробные сведения о коренном населении, фауне и флоре, ископаемых, о продуктах ремесел и статьях вывоза; не обо­шел автор вниманием и вопросы государственного устройства; пишет он и о туземных нравах, обычаях, украшениях. Мусуль­мане, подчеркивает наш географ, особенно шииты, стремятся на Восток, преимущественно в Корею, где они могут чув­ствовать себя в наибольшей безопасности от омейядских законников. Отсюда вполне оправдано то большое место, которое занимают в тексте описания пути из Басры в вос­точном направлении.

Ахмад ал-Якуби (875 г.) продолжает линию Ибн Хурдад­биха, насыщая изложение новыми подробностями. Специаль­ный интерес для нашей темы содержится в его словах о том, что желающий добраться от аравийских побережий до Китая водным путем должен пересечь семь морей: это море Фарса (Персидский залив), Лара, Харканда (Бенгальский залив), Кала-бар (у Малакки), Салахат, Кундрандж, Санха (Восточно-Китайское море). Каждое из них отличается особым цветом, имеет свои направления ветра и своеобразную фауну.

Такая дифференциация на акватории огромного протяже­ния, нашедшая место в столь раннем произведении арабского автора, каким является описание ал-Якуби, конечно, пред­ставляет достаточно красноречивое свидетельство, и после этого неудивительно его указание на то, что Ханфу (Ганьпу около Ханчжоу) в Китае служит постоянной пристанью для мусульманских морских судов.

Абу Бакр Ахмад ибн ал-Факих ал-Хамадани (902 г.) в рамках схемы обитаемого мира Абдаллаха ибн Амра ибн ал-Аса, которую он воспроизводит, оставил нам описание

26

«моря, окружающего землю», и стран, простирающихся к вос­току от халифата; в последнем случае большое внимание уделено их аборигенам и фауне. Более самобытный характер имеют у этого автора те разделы, где говорится о маршрутах кораблей в восточных морях, признаках перемены ветра, ог­нях св. Эльма, вулканах. То, что внимание к этим темам было не беспредметным, показывают не только общие экс­курсы, но и большой раздел текста, посвященный Китаю, который здесь характеризуется с этнографической и эконо­мической сторон. Империя богдыхана, Корея, Тибет, Кхмер, Индия, Никобарские острова и даже моря за полярным кру­гом' находят место в те же годы (903) и в описаниях Абу Али Ахмада ибн Умара ибн Русты, соединяющего эти страницы своего трактата с широкой картиной арабской тор­говли за морем, которую он последовательно развертывает перед читателем. Тогда же, в начале X века, Абу Зайд Хасан, основываясь на данных Ибн Бахба и Сулаймана, добытых в предыдущем столетии, смог выступить и со спе­циальным сочинением, характер которого отражен в загла­вии,— «Известия о Китае и об Индии».